Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración
ܒܢܝ
B-N-Y
construir, hijo
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܒܢܝܗ | bnyh bnyh |
construir, hijo-su | Mateo 2:18 Mateo 8:12 Mateo 13:38 Lucas 7:35 Romanos 9:11 Gálatas 4:27 Gálatas 4:27 Colosenses 3:6 1 Tesalonicenses 2:7 |
| ܒܢܝܟܘܢ | bnykwn bnykwn |
construir, hijo-su(uds) | Mateo 12:27 Lucas 11:19 Hechos 2:17 Efesios 6:4 Colosenses 3:21 |
| ܒܢܝܗܘܢ | bnyhwn bnyhwn |
construir, hijo-su(pl) | Mateo 17:25 Hechos 3:25 Hechos 21:21 1 Corintios 7:14 |
| ܠܒܢܝܟܘܢ | lbnykwn lbnykwn |
a-construir, hijo-su(uds) | Mateo 7:11 Lucas 11:13 |
| ܠܒܢܝܗܘܢ | lbnyhwn lbnyhwn |
a-construir, hijo-su(pl) | Hechos 13:33 2 Corintios 12:14 |
| ܘܐܬܒܢܝܬܘܢ | wʾtbnytwn w'thbnythwn |
y-[pas]construir, hijo-ustedes Ethpeel | Efesios 2:20 |
| ܒܢܝܗܝܢ | bnyhyn bnyhyn |
construir, hijo-su(fp) | Hebreos 11:35 |
| ܐܒܢܝܘܗܝ | ʾbnywhy 'bnywhy |
[impf]construir, hijo-su(f) Aphel | Mateo 26:61 |
| ܘܠܒܢܝܟܘܢ | wlbnykwn wlbnykwn |
y.a-construir, hijo-su(uds) | Hechos 2:39 |
| ܒܢܝܟܝܢ | bnykyn bnykyn |
construir, hijo-su(uds) | Lucas 23:28 |
| ܐܒܢܝܗ | ʾbnyh 'bnyh |
[impf]construir, hijo-su Aphel | Mateo 16:18 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| בָּנָה | bana | construir, edificar |
| בֵּן | ben | hijo |
| בִּנְיָן | binyan | edificio, construcción |
| בֶּנֶה | veneh | edificio, construcción |
| בָּנוּי | banui | construido, edificado |
| בִּנְיָן | vin'yan | construcción, edificio |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| بَنَى | bana | construir |
| اِبْن | ibn | hijo |
| بَنَّاء | bannā' | constructor, albañil |
| بِنَاء | binā' | construcción, edificio |
| بَنِيَّة | baniyya | estructura, composición |