NUEVO TESTAMENTO ARAMEO
Cada palabra es una raíz, y toda raíz es una constelación.
Explora la Peshitta —el Nuevo Testamento sirio— por sus raíces trilíteras arameas. Cognados hebreos y árabes, lector interlineal y un mapa vivo de cómo cada raíz se traduce al griego.
3,329
Patrones de raíces
165,527
Formas de palabra
3,459
Cognados
589
Puentes semánticos
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
ܒܕܪ
B-D-R
esparcir, dispersar
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܐܬܒܕܪܘ | ʾtbdrw 'thbdrw |
[pas]esparcir, dispersar[3pl] Ethpeel | Acts 5:36 Acts 5:37 Salmos 141:7 Isaías 21:15 Isaías 33:3 |
| ܒܕܪܬܐ | bdrtʾ bdrth' |
esparcir, dispersar[fem] | Matthew 26:69 Mark 14:66 Salmos 29:2 Salmos 96:9 Ezequiel 40:44 |
| ܕܐܬܒܕܪܘ | dʾtbdrw d'thbdrw |
de-[pas]esparcir, dispersar[3pl] Ethpeel | Acts 8:4 Acts 11:19 Ezequiel 28:25 Ezequiel 29:13 Ezequiel 34:12 |
| ܒܕܪܐ | bdrʾ bdr' |
esparcir, dispersar | Philippians 2:15 Hebrews 3:10 Salmos 14:5 Salmos 95:10 Salmos 112:2 |
| ܡܒܕܪ | mbdr mbdr |
[part]esparcir, dispersar | Matthew 12:30 Luke 11:23 Salmos 147:16 Proverbios 20:26 |
| ܒܕܪܬ | bdrt bdrth |
esparcir, dispersar[perf] Peal | Matthew 25:24 Matthew 25:26 Salmos 89:11 |
| ܒܕܪ | bdr bdr |
esparcir, dispersar Peal | Luke 15:13 Salmos 68:31 Salmos 112:9 |
| ܕܐܬܒܕܪܬܘܢ | dʾtbdrtwn d'thbdrthwn |
de-[pas]esparcir, dispersar-ustedes Ethpeel | Ezequiel 11:17 Ezequiel 20:34 Ezequiel 20:41 |
| ܘܒܕܪ | wbdr wbdr |
y-esparcir, dispersar | Luke 1:51 Salmos 18:15 Salmos 144:6 |
| ܘܐܬܒܕܪܘ | wʾtbdrw w'thbdrw |
y-[pas]esparcir, dispersar[3pl] Ethpeel | Acts 8:1 Salmos 22:15 Ezequiel 6:8 |
| ܡܒܕܪܘ | mbdrw mbdrw |
[part]esparcir, dispersar[3pl] | Matthew 12:30 Luke 11:23 |
| ܠܡܒܕܪ̈ܐ | lmbdrʾ lmbdr' |
para-esparcir, dispersar | Isaías 21:14 Isaías 56:8 |
| ܘܠܡܒܕܪ̈ܐ | wlmbdrʾ wlmbdr' |
y.a-[part]esparcir, dispersar | Salmos 147:2 Isaías 11:12 |
| ܘܡܬܒܕܪ̈ܢ | wmtbdrn wmthbdrn |
y.de-[impf]esparcir, dispersar-los | Proverbios 11:30 Proverbios 20:8 |
| ܘܡܒܕܪ | wmbdr wmbdr |
y.de-esparcir, dispersar | John 10:12 Isaías 24:1 |
| ܕܒܕܪ | dbdr dbdr |
de-esparcir, dispersar | 2 Corinthians 9:9 Ezequiel 34:21 |
| ܕܡܒܕܪܝܢ | dmbdryn dmbdryn |
que.de-esparcir, dispersar[pl] | John 11:52 |
| ܡܒܕܪ̈ܐ | mbdrʾ mbdr' |
[part]esparcir, dispersar | Isaías 16:4 |
| ܘܢܒܕܪ | wnbdr wnbdr |
y-[impf]esparcir, dispersar | Salmos 106:27 |
| ܕܐܒܕܪ | dʾbdr d'bdr |
de-[impf]esparcir, dispersar Aphel | Ezequiel 20:23 |
| ܘܐܬܒܕܪ | wʾtbdr w'thbdr |
y-[pas]esparcir, dispersar Ethpeel | Ezequiel 34:5 |
| ܒܕܪ̈ܝ | bdry bdry |
esparcir, dispersar-mi | Isaías 62:9 |
| ܒ̇ܕܪ | bdr bdr |
esparcir, dispersar Peal | Isaías 28:25 |
| ܘܐܒܕܪ | wʾbdr w'bdr |
y-[impf]esparcir, dispersar Aphel | Ezequiel 11:16 |
| ܒܕܪ̈ܐ | bdrʾ bdr' |
esparcir, dispersar | Salmos 116:19 |
| ܐܬܒܕܪܬ | ʾtbdrt 'thbdrth |
[pas]esparcir, dispersar[perf] Ethpeel | Ezequiel 34:6 |
| ܘܒܕܪ̈ܘܗܝ | wbdrwhy wbdrwhy |
y-esparcir, dispersar-su(f) | Salmos 92:14 |
| ܬܒܕܪ | tbdr thbdr |
[impf]esparcir, dispersar | Isaías 41:16 |
| ܘܕܐܬܒܕܪܘ | wdʾtbdrw wd'thbdrw |
y.de-[pas]esparcir, dispersar[3pl] Ethpeel | Isaías 27:13 |
| ܢܒܕܪ | nbdr nbdr |
[impf]esparcir, dispersar | Salmos 53:6 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| בָּדַר | badar | dispersar |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| بَدَّرَ | baddara | dispersar |