Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܦܐܪ
P-A-R
— fruto, producir
Campo semántico: fruto, rendimiento, resultado de la labor
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܦܐܪ (par) porta el arco completo desde semilla hasta consecuencia — el fruto no es solo lo que crece en un árbol sino la manifestación visible de un proceso invisible. El griego καρπός reti… Explorar esta raíz →
פְּרִי peri
Visualizar esta raíz →
Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܐܙܠ | ʾzl 'zl |
fue/se fue | Mateo 2:8 Mateo 2:9 Mateo 8:21 Mateo 9:7 Mateo 9:9 Mateo 13:44 Mateo 13:46 Mateo 15:17 Mateo 18:30 Mateo 21:30 Mateo 25:10 Mateo 25:16 Mateo 25:18 Mateo 26:14 Mateo 26:24 Mateo 26:36 Mateo 26:42 Mateo 26:58 Marcos 1:42 Marcos 2:14 ... +73 |
| ܘܐܙܠ | wʾzl w'zl |
y fue | Mateo 8:9 Mateo 13:25 Mateo 16:4 Mateo 18:12 Mateo 19:15 Mateo 19:22 Mateo 21:29 Mateo 26:44 Mateo 27:3 Mateo 27:5 Mateo 28:8 Marcos 1:35 Marcos 5:20 Marcos 5:24 Marcos 6:27 Marcos 10:22 Marcos 10:52 Marcos 14:39 Lucas 1:38 Lucas 2:3 ... +32 |
| ܘܐܙܠܘ | wʾzlw w'zlw |
y fueron | Mateo 4:20 Mateo 4:22 Mateo 4:25 Mateo 8:33 Mateo 9:19 Mateo 12:15 Mateo 20:34 Mateo 21:6 Mateo 22:5 Mateo 22:22 Mateo 27:60 Marcos 1:18 Marcos 1:20 Marcos 6:32 Marcos 8:13 Marcos 10:1 Marcos 11:4 Marcos 12:12 Lucas 9:52 Lucas 9:56 ... +13 |
| ܐܙܠܘ | ʾzlw 'zlw |
fueron/se fueron | Mateo 2:9 Mateo 2:12 Mateo 2:13 Mateo 11:7 Mateo 14:13 Mateo 20:5 Mateo 22:15 Mateo 27:66 Mateo 28:16 Marcos 16:13 Lucas 2:15 Lucas 7:24 Lucas 9:11 Lucas 24:24 Juan 6:66 Juan 11:31 Juan 11:46 Juan 18:6 Hechos 5:22 Hechos 5:26 ... +3 |
| ܕܢܐܙܠ | dnʾzl dn'zl |
que vaya | Mateo 2:22 Mateo 2:22 Mateo 8:31 Mateo 16:21 Marcos 5:17 Marcos 5:37 Marcos 14:12 Lucas 8:37 Lucas 9:51 Lucas 19:28 Juan 7:35 Hechos 1:25 Hechos 8:28 Hechos 18:18 Hechos 18:27 Hechos 20:11 Hechos 21:5 Hechos 27:3 Hechos 27:7 |
| ܢܐܙܠ | nʾzl n'zl |
irá/que vaya | Mateo 13:28 Mateo 26:46 Marcos 6:31 Marcos 6:37 Marcos 14:42 Lucas 1:17 Lucas 4:42 Lucas 16:28 Lucas 16:30 Juan 6:68 Juan 11:7 Juan 11:16 Juan 14:31 Hechos 8:20 Hechos 21:4 Hechos 21:12 |
| ܐܙܠܝܢ | ʾzlyn 'zlyn |
ir[pl] | Mateo 10:7 Mateo 28:11 Marcos 6:33 Lucas 2:41 Lucas 9:57 Lucas 14:25 Lucas 17:14 Lucas 24:13 Juan 10:4 Juan 12:11 Juan 18:8 Hechos 8:36 Hechos 16:4 Gálatas 2:14 1 Timoteo 5:24 |
| ܕܐܙܠ | dʾzl d'zl |
que fue | Mateo 8:19 Lucas 9:57 Lucas 12:58 Lucas 14:31 Juan 13:36 Juan 14:2 Juan 14:4 Juan 14:28 Juan 14:28 Juan 16:16 Hechos 20:29 Hechos 22:5 Romanos 15:24 1 Corintios 16:6 |
| ܕܐܙܠܝܢ | dʾzlyn d'zlyn |
de-ir[pl] | Mateo 7:13 Mateo 21:9 Marcos 6:31 Lucas 18:39 Lucas 24:28 Juan 6:21 Hechos 5:36 Hechos 5:37 Hechos 9:7 |
| ܠܡܐܙܠ | lmʾzl lm'zl |
para ir | Mateo 14:16 Mateo 24:1 Lucas 8:31 Lucas 9:53 Lucas 10:1 Juan 6:67 Juan 7:35 Hechos 20:3 1 Corintios 10:27 |
| ܐܙܠܐ | ʾzlʾ 'zl' |
ir | Mateo 5:13 Mateo 12:45 Lucas 11:24 Lucas 11:26 Lucas 14:35 Juan 3:8 Juan 10:5 Juan 11:31 |
| ܐܙܠܬ | ʾzlt 'zlth |
ir[perf] Peal | Marcos 16:10 Juan 11:28 Gálatas 1:17 Gálatas 1:17 Gálatas 1:18 |
| ܘܐܙܠܬ | wʾzlt w'zlth |
y-ir[perf] Peal | Mateo 25:25 Marcos 7:30 Lucas 1:39 Juan 4:28 Juan 9:11 |
| ܬܐܙܠ | tʾzl th'zl |
[impf]ir | Marcos 9:43 Lucas 1:76 Lucas 14:8 |
| ܘܢܐܙܠ | wnʾzl wn'zl |
y-[impf]ir | Lucas 11:5 Hechos 19:21 |
| ܕܐܙܠܐ | dʾzlʾ d'zl' |
de-ir | Hechos 21:2 Hechos 27:6 |
| ܘܐܙܠܝܢ | wʾzlyn w'zlyn |
y-ir[pl] | Marcos 10:32 Marcos 16:12 |
| ܕܬܐܙܠ | dtʾzl dth'zl |
de-[impf]ir | Hechos 25:20 |
| ܐܙܠܢ | ʾzln 'zln |
ir-los | Hechos 28:14 |
| ܕܐܙܠܬ | dʾzlt d'zlth |
de-ir[perf] Peal | Hechos 19:21 |
| ܘܕܐܙܠ | wdʾzl wd'zl |
y.de-ir | Juan 16:17 |
| ܐܙܠܢܢ | ʾzlnn 'zlnn |
ir-nosotros Peal | Lucas 9:13 |
| ܘܐܙܠܐ | wʾzlʾ w'zl' |
y-ir | Hechos 27:2 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| אָזַל | azal | ir, irse (arameo bíblico) |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| أَزَالَ | azala | quitar/eliminar |
| إِزَالَة | 'izālah | eliminación, supresión |
| مَآزِل | ma'āzil | dificultades, problemas |
| إِيَّال | 'iyyāl | ciervo |