Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración
ܐܬܝ
'-TH-Y
venir, llegar
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܐܬܝܬ | ʾtyt 'thyth |
venir, llegar[perf] Peal | Mateo 3:14 Mateo 5:17 Mateo 8:29 Mateo 9:13 Mateo 10:34 Mateo 10:35 Marcos 1:24 Marcos 1:38 Marcos 2:17 Lucas 4:34 Lucas 5:32 Lucas 12:49 Lucas 12:51 Juan 1:31 Juan 5:43 Juan 6:25 Juan 7:28 Juan 8:14 Juan 8:14 Juan 8:42 ... +17 |
| ܕܐܬܝܬ | dʾtyt d'thyth |
de-venir, llegar[perf] Peal | Mateo 5:17 Mateo 10:34 Mateo 26:50 Hechos 10:33 Hechos 21:22 1 Corintios 11:34 1 Corintios 16:2 1 Corintios 16:3 2 Corintios 10:2 2 Corintios 13:10 |
| ܐܬܝ | ʾty 'thy |
venir, llegar Peal | Mateo 25:11 Marcos 16:2 Lucas 24:1 Lucas 24:23 Juan 6:17 Juan 6:23 |
| ܘܐܬܝܬ | wʾtyt w'thyth |
y-venir, llegar[perf] Peal | Juan 8:42 Juan 16:28 |
| ܐܬܝܬܘܢ | ʾtytwn 'thythwn |
venir, llegar-ustedes Peal | Hechos 10:21 1 Corintios 11:17 |
| ܘܐܬܝܬܘܢ | wʾtytwn w'thythwn |
y-venir, llegar-ustedes Peal | Mateo 25:36 |
| ܐܬܝܢܢ | ʾtynn 'thynn |
venir, llegar-nosotros Peal | Juan 21:3 |
| ܕܐܬܝܬܘܢ | dʾtytwn d'thythwn |
de-venir, llegar-ustedes Peal | Mateo 19:28 |
| ܡܐܬܝܗ | mʾtyh m'thyh |
[part]venir, llegar-su | 2 Corintios 10:10 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| אָתָה | ata | venir, llegar |
| תְּבִיאָה | t'via | traer, llevar |
| בִּיאָה | bi'a | llegada, venida |
| בָּא | ba | venir, llegar |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| أَتَى | ata | venir, llegar |
| إِتْيَان | ityan | llegada, venida |
| مَآب | ma'ab | regreso, vuelta |
| آتٍ | 'atin | que viene, futuro |
| إِيتَاء | ītā' | traer, entregar |