Constelaciones del Peshitta
Explora el Nuevo Testamento desde las raíces arameas
Lee el Nuevo Testamento en arameo original con transliteración y traducción. Haz clic en cualquier palabra subrayada para descubrir su raíz trilítera. Usa el ⚙️ de ajustes para elegir tu idioma de traducción y escritura preferida.
Leer Lucas 1:28 →
Raíz del día
ܫܟܒ
SH-KH-P
— acostarse, dormir
Campo semántico: reclinación, reposo horizontal, postración
Lo que se pierde en traducción: En arameo, ܫܟܒ (shkhab) es ante todo un acto corporal y postural: el cuerpo que se tiende horizontalmente sobre la tierra, el lecho o la tumba. El verbo cubre desde el simple reclinarse para descansar… Explorar esta raíz →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualizar esta raíz →
Ingrese una raíz (los guiones se agregan automáticamente). Ver tabla de transliteración
ܐܒܗ
'-B-H
padre (forma plural)
Ocurrencias en la Peshitta
| Forma | Transliteración | Glosa | Referencias |
|---|---|---|---|
| ܐܒܗܘܗܝ | ʾbhwhy 'bhwhy |
padre (forma plural)-su(f) | Lucas 2:27 Juan 9:2 Juan 9:3 Juan 9:20 Juan 9:22 Juan 9:23 Hechos 13:36 Hebreos 11:23 |
| ܐܒܗܝܢ | ʾbhyn 'bhyn |
padre (forma plural)[pl] | Mateo 23:30 Lucas 1:55 Lucas 1:72 Juan 4:20 Juan 6:31 Hebreos 1:1 Hebreos 12:9 |
| ܐܒܗܐ | ʾbhʾ 'bh' |
padre (forma plural) | Lucas 18:29 1 Corintios 4:15 2 Corintios 12:14 Efesios 6:4 Colosenses 3:21 1 Juan 2:13 1 Juan 2:14 |
| ܐܒܗܬܐ | ʾbhtʾ 'bhth' |
padre (forma plural)[fem] | Juan 7:22 Hechos 2:29 Romanos 11:28 Hebreos 7:4 |
| ܕܐܒܗܝ | dʾbhy d'bhy |
de-padre (forma plural)-mi | Hechos 24:14 Hechos 28:17 Gálatas 1:14 |
| ܘܐܒܗܬܐ | wʾbhtʾ w'bhth' |
y-padre (forma plural)[fem] | Hechos 22:1 Romanos 9:5 |
| ܕܐܒܗܬܐ | dʾbhtʾ d'bhth' |
de-padre (forma plural)[fem] | Romanos 4:1 Romanos 15:8 |
| ܠܐܒܗܐ | lʾbhʾ l'bh' |
a-padre (forma plural) | 2 Corintios 12:14 |
| ܠܐܒܗܘܗܝ | lʾbhwhy l'bhwhy |
a-padre (forma plural)-su(f) | Juan 9:18 |
| ܐܒܗܘܬܐ | ʾbhwtʾ 'bhwth' |
padre (forma plural)[abst] | Efesios 3:15 |
| ܐܒܗܬ | ʾbht 'bhth |
padre (forma plural)[perf] Peal | Filipenses 1:20 |
| ܘܐܒܗܬ | wʾbht w'bhth |
y-padre (forma plural)[perf] Peal | Colosenses 2:15 |
| ܕܐܒܗܐ | dʾbhʾ d'bh' |
de-padre (forma plural) | Lucas 1:17 |
Cognados en Hebreo
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| אָב | av | padre |
| אָבוֹת | avot | padres, ancestros |
| אָבִים | avim | padres |
| אַבָּא | abba | papá |
Cognados en Árabe
| Palabra | Transliteración | Significado |
|---|---|---|
| أَب | ab | padre |
| آبَاء | aba' | padres, ancestros |
| أَبَوِي | ʾabawī | paternal |
| أُبُوَّة | ʾubūwwah | paternidad |