Ir al contenido
ܐ
Peshitta
Constelaciones de raíces
cottage
Inicio
menu_book
Leer
view_list
Explorar
school
Método
captive_portal
ES
EN
NL
עב
عر
sunny
settings
Transliteración
Latín (ABC)
Siríaco (ʾbg)
Hebreo (אבג)
Árabe (ابج)
Traducción
English
Español
עברית (Hebreo)
العربية (Árabe)
Ελληνικά (SBLGNT)
Estilo de escritura
Estrangela (clásico)
Oriental (Madnḥāyā)
Occidental (Serṭo)
bookmark
qr_code_2
help
api
menu
×
Compartir esta página
Escanea con tu dispositivo
content_copy
Explorar raíces
sort_by_alpha
Alfabético
category
Campos semánticos
Todos
Nuevo Testamento
Antiguo Testamento
All
Hapax (1×)
Dis (2×)
Tris (3×)
Tetrakis (4×)
← Anterior
Página 8 de 67 (3329 raízes)
Siguiente →
Raíz
Transliteración
Significado
Formas ⇵
Ocurrencias ⇵
ܟܦܢ
K-P-N
K-P-N
hambre
15
65
hub
ܓܢܒ
G-N-B
G-N-B
robar
16
65
hub
ܚܣܕ
KH-S-D
KH-S-D
reprochar (heb. chesed = misericordia)
28
65
hub
ܡܢܟ
M-N-K
M-N-K
ܡܢܟ
Matthew 5:29
2
65
hub
ܐܬܠ
'-TH-L
'-TH-L
ܘܐܬܠ
Mark 6:22
4
64
hub
ܚܘܝ
KH-W-Y
KH-W-Y
mostrar, declarar
31
62
hub
ܚܒܒ
KH-B-B
KH-B-B
amar
17
62
hub
ܚܘܡ
KH-W-M
KH-W-M
ܬܚܘܡܐ
Matthew 15:22
16
62
hub
ܙܢܝ
Z-N-Y
Z-N-Y
tipo, clase
21
62
hub
ܘܗܒ
W-H-B
W-H-B
dar
14
62
hub
ܣܓܕ
S-G-D
S-G-D
adorar
25
62
hub
ܥܓܠ
E-G-L
E-G-L
becerro, apresurarse
17
62
hub
ܫܪܒ
SH-R-B
SH-R-B
tribu, generación
12
62
hub
ܒܛܠ
B-T-L
B-T-L
cesar, estar ocioso
27
62
hub
ܬܪܡ
TH-R-M
TH-R-M
ܐܬܬܪܝܡ
Acts 2:33
20
62
hub
ܕܪܒ
D-R-B
D-R-B
entrenar, instruir
8
62
hub
ܕܠܒ
D-L-B
D-L-B
ܕܠܒܐ
2 Corinthians 2:4
10
62
hub
ܠܡܐ
L-M-'
L-M-'
ܠܡܐ
Matthew 7:9
3
62
hub
ܐܦܩ
'-P-Q
'-P-Q
ܘܐܦܩ
Matthew 8:16
21
61
hub
ܣܢܐ
S-N-'
S-N-'
odiar, enemigo
26
61
hub
ܙܘܥ
Z-W-E
Z-W-E
ܬܙܘܥ
Psalms 46:6
18
61
hub
ܥܪܩ
E-R-Q
E-R-Q
huir
28
61
hub
ܨܘܪ
TS-W-R
TS-W-R
ܨܘܪ
Mark 3:8
20
61
hub
ܫܪܟ
SH-R-K
SH-R-K
permanecer, resto
11
61
hub
ܘܥܡ
W-E-M
W-E-M
ܘܥܡ
Matthew 9:10
7
61
hub
ܕܓܠ
D-G-L
D-G-L
mentir, engañar
24
60
hub
ܨܒܝ
TS-B-Y
TS-B-Y
desear, querer
15
60
hub
ܟܪܗ
K-R-H
K-R-H
estar enfermo, débil
22
60
hub
ܕܒܢ
D-B-N
D-B-N
ܕܒܢܝ
Matthew 4:19
9
60
hub
ܠܗܝ
L-H-Y
L-H-Y
ܠܗܝܢ
Matthew 6:32
5
60
hub
ܕܐܒ
D-'-B
D-'-B
ܕܐܒܐ
Matthew 3:9
7
60
hub
ܘܘܝ
W-W-Y
W-W-Y
ܘܝ
Matthew 11:21
1
60
hub
ܪܗܛ
R-H-T
R-H-T
correr
24
59
hub
ܩܢܝ
Q-N-Y
Q-N-Y
adquirir, poseer
18
59
hub
ܬܘܪ
TH-W-R
TH-W-R
ܬܘܪܐ
Luke 14:19
19
59
hub
ܟܡܐ
K-M-'
K-M-'
ܟܡܐ
Matthew 6:23
1
59
hub
ܒܝܢ
B-Y-N
B-Y-N
entre, entender
11
58
hub
ܩܪܢ
Q-R-N
Q-R-N
cuerno, esquina
29
58
hub
ܨܝܕ
TS-Y-D
TS-Y-D
cazar, atrapar, junto a
22
57
hub
ܕܗܒ
D-H-B
D-H-B
oro
13
57
hub
ܛܠܬ
T-L-TH
T-L-TH
ܡܛܠܬܟܘܢ
John 11:15
16
57
hub
ܐܒܗ
'-B-H
'-B-H
padre (forma plural)
19
57
hub
ܒܓܘ
B-G-W
B-G-W
ܒܓܘ
Mark 11:16
6
57
hub
ܗܪܟ
H-R-K
H-R-K
ܗܪܟܐ
Matthew 12:6
4
57
hub
ܒܡܠ
B-M-L
B-M-L
ܒܡܠܬܐ
Matthew 8:8
6
56
hub
ܪܘܡ
R-W-M
R-W-M
altura, exaltado
14
56
hub
ܡܘܡ
M-W-M
M-W-M
ܡܘܡ
Ephesians 1:4
8
56
hub
ܕܫܡ
D-SH-M
D-SH-M
ܕܫܡܗ
Matthew 9:9
4
56
hub
ܚܘܗ
KH-W-H
KH-W-H
mostrar, declarar
7
56
hub
ܒܟܝ
B-K-Y
B-K-Y
llorar
8
56
hub
← Anterior
Página 8 de 67
Siguiente →
Esta web usa cookies de Google Analytics para mejorar la experiencia. No se recopilan datos personales.
Más info
Rechazar
Aceptar
×
Citar este recurso
BibTeX
Chicago
MLA
APA
SBL
Cargando...
content_copy
Copiar
link
DOI: 10.5281/zenodo.19358529
ORCID:
0009-0000-2026-0836