Explorar raíces
| Raíz | Transliteración | Significado | Formas ⇵ | Ocurrencias ⇵ | |
|---|---|---|---|---|---|
| ܫܡܝ SH-M-Y | SH-M-Y | cielo | 23 | 441 | hub |
| ܠܘܟ L-W-K | L-W-K | ܠܟ Matthew 2:13 | 1 | 440 | hub |
| ܚܙܐ KH-Z-' | KH-Z-' | ver | 36 | 433 | hub |
| ܫܟܚ SH-K-KH | SH-K-KH | encontrar, poder | 43 | 426 | hub |
| ܙܕܩ Z-D-Q | Z-D-Q | ser correcto, apropiado, justo | 52 | 424 | hub |
| ܩܪܒ Q-R-B | Q-R-B | acercarse, ofrecer | 90 | 421 | hub |
| ܒܪܝ B-R-Y | B-R-Y | crear, hijo | 39 | 411 | hub |
| ܣܒܪ S-B-R | S-B-R | esperar, predicar | 93 | 404 | hub |
| ܟܢܫ K-N-SH | K-N-SH | reunir, congregar | 76 | 404 | hub |
| ܥܝܢ E-Y-N | E-Y-N | ojo, fuente | 79 | 399 | hub |
| ܠܘܬ L-W-TH | L-W-TH | ܠܘܬܗ Matthew 3:5 | 10 | 396 | hub |
| ܐܙܠ '-Z-L | '-Z-L | ir | 43 | 395 | hub |
| ܪܚܡ R-KH-M | R-KH-M | amar, tener misericordia | 88 | 389 | hub |
| ܡܘܣ M-W-S | M-W-S | Moses | 43 | 381 | hub |
| ܚܙܝ KH-Z-Y | KH-Z-Y | ver, visión | 71 | 378 | hub |
| ܕܡܢ D-M-N | D-M-N | ܕܡܢ Matthew 2:15 | 12 | 378 | hub |
| ܢܦܩ N-P-Q | N-P-Q | salir | 39 | 376 | hub |
| ܕܐܢ D-'-N | D-'-N | ܕܐܢܐ Matthew 18:33 | 5 | 369 | hub |
| ܚܝܠ KH-Y-L | KH-Y-L | fuerza, poder | 95 | 361 | hub |
| ܐܝܠ '-Y-L | '-Y-L | árbol, poder | 18 | 352 | hub |
| ܩܝܡ Q-Y-M | Q-Y-M | levantarse, estar de pie | 77 | 345 | hub |
| ܙܒܢ Z-B-N | Z-B-N | tiempo, comprar | 63 | 340 | hub |
| ܩܘܡ Q-W-M | Q-W-M | levantarse, pararse | 45 | 334 | hub |
| ܛܘܪ T-W-R | T-W-R | montaña | 61 | 328 | hub |
| ܟܠܗ K-L-H | K-L-H | ܟܠܗ Matthew 1:22 | 15 | 326 | hub |
| ܘܪܚ W-R-KH | W-R-KH | ܐܘܪܚܐ Matthew 4:15 | 28 | 324 | hub |
| ܕܡܐ D-M-' | D-M-' | parecerse, sangre | 30 | 321 | hub |
| ܘܥܠ W-E-L | W-E-L | ܘܥܠ Matthew 4:6 | 11 | 309 | hub |
| ܠܘܢ L-W-N | L-W-N | ܠܢ Matthew 3:9 | 2 | 309 | hub |
| ܕܒܪ D-B-R | D-B-R | guiar, conducir | 66 | 305 | hub |
| ܛܘܒ T-W-B | T-W-B | bueno, bienaventurado | 29 | 303 | hub |
| ܐܟܠ '-K-L | '-K-L | comer | 69 | 300 | hub |
| ܕܚܠ D-KH-L | D-KH-L | temer | 61 | 300 | hub |
| ܒܢܐ B-N-' | B-N-' | construir | 39 | 298 | hub |
| ܥܒܪ E-B-R | E-B-R | pasar, cruzar | 65 | 298 | hub |
| ܟܬܒ K-TH-B | K-TH-B | escribir | 54 | 296 | hub |
| ܨܒܐ TS-B-' | TS-B-' | querer, desear | 20 | 291 | hub |
| ܩܪܝ Q-R-Y | Q-R-Y | llamar, leer | 68 | 288 | hub |
| ܛܝܒ T-Y-B | T-Y-B | bueno, preparar | 58 | 285 | hub |
| ܠܡܕ L-M-D | L-M-D | aprender, enseñar | 17 | 280 | hub |
| ܡܘܐ M-W-' | M-W-' | ܡܐ Matthew 6:3 | 1 | 271 | hub |
| ܩܕܡ Q-D-M | Q-D-M | antes, frente, preceder | 34 | 270 | hub |
| ܥܠܗ E-L-H | E-L-H | ܥܠܘܗܝ Matthew 3:16 | 11 | 266 | hub |
| ܫܐܠ SH-'-L | SH-'-L | preguntar, pedir | 60 | 262 | hub |
| ܝܬܝ Y-TH-Y | Y-TH-Y | sentarse, habitar | 36 | 259 | hub |
| ܫܕܪ SH-D-R | SH-D-R | enviar | 41 | 258 | hub |
| ܡܠܝ M-L-Y | M-L-Y | llenar | 56 | 258 | hub |
| ܗܢܘ H-N-W | H-N-W | ܗܢܘ Matthew 3:3 | 13 | 253 | hub |
| ܦܩܕ P-Q-D | P-Q-D | mandar, ordenar | 60 | 250 | hub |
| ܗܘܘ H-W-W | H-W-W | ܗ̇ܘ Proverbs 9:18 | 10 | 248 | hub |