Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

ܙܩܦ Z-Q-P
raise up, erect; crucify
Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܙܩܝܦܗ
zqyph
zqyph
raise up, erect; crucify Matthew 10:38 Matthew 16:24 Matthew 27:32 Mark 8:34 Mark 15:21 Luke 9:23 John 19:17 John 19:19 John 19:25 1 Corinthians 1:17
ܙܩܝܦ
zqyp
zqyp
raise up, erect; crucify 1 Corinthians 1:23 1 Corinthians 2:2 Galatians 2:20 Galatians 6:14 Galatians 6:14 2 Timothy 4:15
ܙܩܝܦܐ
zqypʾ
zqyp'
raise up, erect; crucify Matthew 27:40 Matthew 27:42 Mark 15:30 Mark 15:32 Luke 23:26 John 19:31
ܙܩܦܘܗܝ
zqpwhy
zqpwhy
raise up, erect; crucify-her Matthew 27:35 Mark 15:24 Mark 15:25 Luke 23:33 John 19:23
ܒܙܩܝܦܗ
bzqyph
bzqyph
raise up, erect; crucify Galatians 6:12 Galatians 6:14 Colossians 2:14
ܕܙܩܝܦܐ
dzqypʾ
dzqyp'
raise up, erect; crucify 1 Corinthians 1:18 Galatians 5:11 Philippians 2:8
ܕܙܩܝܦܗ
dzqyph
dzqyph
raise up, erect; crucify Philippians 3:18 Colossians 1:20
ܘܙܩܦܝܢ
wzqpyn
wzqpyn
and-raise up, erect; crucify[pl] Matthew 23:34
ܕܙܩܝܦܝܢ
dzqypyn
dzqypyn
raise up, erect; crucify Mark 15:32
ܐܙܩܘܦ
ʾzqwp
'zqwp
raise up, erect; crucify John 19:15
ܘܒܙܩܝܦܗ
wbzqyph
wbzqyph
raise up, erect; crucify Ephesians 2:16
ܙܩܦܘ
zqpw
zqpw
raise up, erect; crucify[3pl] Peal Galatians 5:24
ܘܙܩܦܬܘܢ
wzqptwn
wzqpthwn
and-raise up, erect; crucify-you(pl) Peal Acts 2:23
ܘܙܩܦܘܗܝ
wzqpwhy
wzqpwhy
and-raise up, erect; crucify-her Luke 24:20
ܘܙܩܦܘ
wzqpw
wzqpw
and-raise up, erect; crucify[3pl] Peal Mark 15:27
ܕܐܙܩܦܟ
dʾzqpk
d'zqpk
of-[impf]raise up, erect; crucify-your Aphel John 19:10
ܘܙܘܩܦܘܗܝ
wzwqpwhy
wzwqpwhy
raise up, erect; crucify John 19:6
ܙܩܦܝܢ
zqpyn
zqpyn
raise up, erect; crucify[pl] 1 Corinthians 2:8
ܕܙܩܦܘܗܝ
dzqpwhy
dzqpwhy
of-raise up, erect; crucify-her John 19:18
ܙܩܦܬܘܢ
zqptwn
zqpthwn
raise up, erect; crucify-you(pl) Peal Acts 2:36
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
זָקַף zaqaf to raise/straighten
זֶקֶף zeqef cantillation mark (to stand upright)
זוֹקֵף zokéf one who raises, lifter
זֵקוּף zékuf upright, straight
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
صَلَبَ salaba to crucify
زَقِيفَة zaqífah crucifixion
زَقَّاف zaqáf crucifier
مَزْقُوف mazqúf crucified