Peshitta Constellations
Explore the New Testament from its Aramaic roots
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →
Root of the day
ܫܟܒ
SH-KH-P
— lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →
Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table
Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܙܥܘܪܐ | zʿwrʾ zewr' |
small | Matthew 5:19 Matthew 10:42 Matthew 11:11 Matthew 18:6 Matthew 18:10 Matthew 18:14 Matthew 25:40 Matthew 25:45 Mark 9:42 Mark 15:40 Luke 4:5 Luke 7:28 Luke 12:32 Luke 15:12 Luke 15:13 Luke 17:2 Luke 22:26 Acts 5:34 Acts 27:40 1 Timothy 4:8 ... +3 |
| ܙܥܘܪ | zʿwr zewr |
small/little | Matthew 14:31 Matthew 28:12 Luke 19:3 2 Corinthians 4:17 Hebrews 10:37 Hebrews 11:25 Hebrews 11:32 Hebrews 12:10 |
| ܙܥܘܪܝܢ | zʿwryn zewryn |
small, few | Matthew 9:37 Luke 10:2 Luke 13:23 Acts 9:43 Acts 17:4 |
| ܙܥܘܪܝ | zʿwry zewry |
small, few | Matthew 6:30 Matthew 8:26 Matthew 16:8 Luke 12:28 |
| ܘܙܥܘܪܝܢ | wzʿwryn wzewryn |
small, few | Matthew 20:16 Matthew 22:14 |
| ܙܥܘܪܗܘܢ | zʿwrhwn zewrhwn |
small, few | 1 Corinthians 15:9 Hebrews 8:11 |
| ܙܥܘܪܬܐ | zʿwrtʾ zewrth' |
small, few | Luke 12:26 James 3:5 |
| ܕܙܥܘܪ | dzʿwr dzewr |
small, few | Luke 9:48 1 Corinthians 12:24 |
| ܠܙܥܘܪܐ | lzʿwrʾ lzewr' |
small, few | Acts 26:22 Romans 9:12 |
| ܕܙܥܘܪܐ | dzʿwrʾ dzewr' |
small, few | Ephesians 3:8 |
| ܘܙܥܘܪܐ | wzʿwrʾ wzewr' |
small, few | Matthew 7:14 |
| ܠܙܥܘܪܝ | lzʿwry lzewry |
small, few | 1 Thessalonians 5:14 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| זָעֵר | zaer | small |
| זְעֵירוּת | zeiyrút | smallness, fewness |
| זָעִיר | zá'ir | tiny, small |
| הִזְעִיר | hiz'ír | to reduce, diminish |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| زَعِيرٌ | za'ír | small, minute |
| زَعَرَ | za'ara | to be or become small |
| زَعْرَةٌ | za'rát | smallness, minuteness |