Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܐܝܡܟܐ
ʾymkʾ
'ymk'
Aphel Matthew 13:27 Matthew 13:54 Matthew 13:56 Matthew 15:33 Matthew 21:25 Mark 6:2 Mark 8:4 Mark 11:30 Luke 1:43 Luke 11:24 Luke 13:25 Luke 13:27 Luke 20:7 John 1:48 John 2:9 John 3:8 John 4:11 John 6:5 John 7:27 John 7:27 ... +6
ܝܘܡܟܝ
ywmky
ywmky
Luke 19:42
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.