Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܘܬܪܝܢ
wtryn
wthryn
Matthew 14:17 Matthew 14:19 Mark 6:38 Mark 6:41 Luke 9:13 Luke 9:16 Luke 12:52 John 1:35 John 6:9 John 21:2
ܘܬܪܬܝܢ
wtrtyn
wthrthyn
Peal Matthew 24:41 Philippians 4:16 1 Thessalonians 2:18 Titus 3:10
ܡܘܬܪ
mwtr
mwthr
Matthew 27:24 1 Corinthians 14:6 1 Timothy 4:8
ܬܘܬܪܐ
twtrʾ
thwthr'
Matthew 14:20 Matthew 15:37 Mark 8:8
ܬܘܬܪܝ
twtry
thwthry
Matthew 12:34 Luke 6:45
ܘܡܘܬܪܢ
wmwtrn
wmwthrn
Titus 3:8
ܡܘܬܪܐ
mwtrʾ
mwthr'
1 Timothy 4:8
ܡܘܬܪܝܢ
mwtryn
mwthryn
John 12:19
ܘܡܘܬܪ
wmwtr
wmwthr
Acts 19:24
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.