Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܡܘܫܛ
mwšṭ
mwshT
Matthew 7:9 Matthew 7:10 Luke 11:11 Luke 11:11 Luke 11:12 Acts 4:30
ܘܐܘܫܛ
wʾwšṭ
w'wshT
Aphel John 20:27 Acts 9:41
ܐܘܫܛ
ʾwšṭ
'wshT
Aphel Matthew 26:51
ܘܡܘܫܛ
wmwšṭ
wmwshT
John 20:25
ܐܘܫܛܬܘܢ
ʾwšṭtwn
'wshTthwn
Aphel Luke 22:53
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.