Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܘܠܝܬ
wlyt
wlyth
and there is not Matthew 15:32 Mark 4:17 Mark 6:31 Mark 8:2 Mark 12:32 Luke 11:6 Luke 11:36 Luke 12:24 Acts 4:12 Acts 7:11 Romans 3:12 Romans 14:7 1 Corinthians 14:10 2 Corinthians 11:14 Ephesians 5:27 Colossians 3:25 1 Timothy 4:4 Hebrews 4:13 Hebrews 7:27 James 4:2 ... +2
ܘܠܝ
wly
wly
Peal John 3:30 John 7:28 John 17:6 Acts 10:28 Romans 14:11 Philippians 2:28 James 2:18
ܘܠܝܐ
wlyʾ
wly'
Acts 1:21
ܘܠܝܬܐ
wlytʾ
wlyth'
Romans 2:18
ܒܘܠܝܬܐ
bwlytʾ
bwlyth'
Acts 18:14
ܘܘܠܝܐ
wwlyʾ
wwly'
1 Corinthians 7:36
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.