Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܦܐܪ P-A-R — fruit, produce
Semantic field: fruit, yield, result of labor
What gets lost in translation: In Aramaic, ܦܐܪ (par) carries the full arc from seed to consequence — fruit is not just what grows on a tree but the visible manifestation of an invisible process. Greek καρπός retains the metaphorica… Explore this root →
פְּרִי peri
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܘܗܘ
whw
whw
and he Matthew 13:13 Matthew 24:17 Matthew 25:29 Mark 6:47 Luke 1:17 Luke 1:22 Luke 4:15 Luke 4:44 Luke 5:1 Luke 5:37 Luke 6:49 Luke 11:7 Luke 15:15 Luke 17:16 Luke 18:11 Luke 19:47 Luke 20:42 Luke 22:41 Luke 22:47 Luke 24:28 ... +52
ܘܗܘܬ
whwt
whwth
Peal Matthew 7:27 Mark 4:37 Mark 9:7 Luke 1:65 Luke 2:37 Luke 6:49 Luke 8:23 Luke 13:19 Luke 22:44 John 7:43 John 10:19 Acts 5:5 Acts 5:11 Acts 15:2 Acts 20:37 2 Corinthians 3:7
ܘܗܘܘ
whww
whww
and they were Matthew 28:4 Luke 12:36 Luke 24:37 Acts 5:36 Acts 7:29 Hebrews 11:34 Hebrews 11:38 1 Peter 2:2 1 Peter 2:5
ܘܗܘܝܢ
whwyn
whwyn
Acts 5:12 Acts 7:14 Acts 20:6 Acts 27:9 Acts 28:14
ܘܗܘܝ
whwy
whwy
Luke 24:5
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.