Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܘܗܢܐ
whnʾ
whn'
and this Luke 1:36 Luke 20:30 John 4:18 John 21:21 Acts 5:38 1 Corinthians 15:53 1 Corinthians 15:54 Galatians 2:20 Hebrews 1:4 James 1:25 1 John 3:23 1 John 4:21
ܘܗܢܝܢ
whnyn
whnyn
Matthew 25:3 Luke 24:8
ܘܗܢܘ
whnw
whnw
Peal Ephesians 6:2 1 John 2:25
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.