Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܐܡܪ A-M-R — say
Semantic field: utterance, command, authority
What gets lost in translation: In Aramaic, ܐܡܪ (emar) is not merely 'to say' but to pronounce with the weight of authority: the one who speaks is the one who commands. The root connects directly to governance and leadership — Arabi… Explore this root →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

ܨܘܡ TS-W-M
fast (fasting)
Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܒܨܘܡܐ
bṣwmʾ
btswm'
in-fast (fasting) Matthew 17:21 Mark 9:29 2 Corinthians 6:5 2 Corinthians 11:27
ܕܨܘܡܐ
dṣwmʾ
dtswm'
of-fast (fasting) Acts 27:9
ܠܨܘܡܐ
lṣwmʾ
ltswm'
to-fast (fasting) 1 Corinthians 7:5
ܘܒܨܘܡܐ
wbṣwmʾ
wbtswm'
and.in-fast (fasting) Luke 2:37
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
צוֹם tzom fast
צָם tzam fasted
יוֹם צוֹם yom tzom fast day
יוֹם צִּיּוּם yom tziyum fast day
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
صَامَ sama to fast
صَوْم sawm fasting
صَائِم sa'im fasting person
رَمَضَان Ramadan Ramadan (fasting month)
صَوْم ṣawm fasting
صَائِم ṣāʾim fasting (person)