Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܕܨܒܥ
dṣbʿ
dtsbe
Matthew 26:23 Mark 14:20 John 13:26
ܒܨܒܥܗܘܢ
bṣbʿhwn
btsbehwn
Matthew 23:4
ܕܢܨܒܘܥ
dnṣbwʿ
dntsbwe
Luke 16:24
ܨܒܥܗ
ṣbʿh
tsbeh
Luke 16:24
ܨܒܥܟ
ṣbʿk
tsbek
John 20:27
ܨܒܥܬܗ
ṣbʿth
tsbethh
Mark 7:33
ܒܨܒܥܐ
bṣbʿʾ
btsbe'
Luke 11:20
ܡܨܒܥܐ
mṣbʿʾ
mtsbe'
Luke 7:38
ܘܨܒܥ
wṣbʿ
wtsbe
John 13:26
ܨܒܥܬ
ṣbʿt
tsbeth
Peal Luke 7:44
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.