ARAMAIC NEW TESTAMENT

Every word is a root, and every root is a constellation.

Explore the Peshitta — the Syriac New Testament — through its triliteral Aramaic roots. Hebrew and Arabic cognates, interlinear reader, and a living map of how each root hardened into Greek.

3,329
Root patterns
165,527
Word forms
3,459
Cognates
589
Semantic bridges
auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

ܬܘܒ TH-W-B
return, repent
Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܘܬܘܒ
wtwb
wthwb
and again Matthew 21:36 Matthew 26:72 Mark 9:25 Mark 14:61 Luke 14:22 John 8:8 John 9:15 John 11:8 John 12:28 John 16:16 John 16:17 John 16:19 John 16:28 John 18:27 John 19:37 Acts 8:39 Acts 10:15 Acts 11:9 Acts 12:8 Acts 13:35 ... +68
ܕܬܘܒ
dtwb
dthwb
of-return, repent Mark 14:25 John 10:17 John 10:18 John 12:39 Acts 4:17 Acts 13:34 Acts 20:25 Romans 6:6 Romans 11:23 Philippians 1:9 Hebrews 6:6 Hebrews 11:15 Hebrews 12:26 Psalms 42:6 Psalms 42:12 Psalms 43:5 Psalms 88:6 Proverbs 9:9 Ezekiel 19:9
ܬܘܒܘ
twbw
thwbw
return, repent[3pl] Peal Matthew 3:2 Matthew 4:17 Mark 1:15 Acts 2:38 Acts 3:19 Isaiah 31:6 Ezekiel 14:6 Ezekiel 18:30 Ezekiel 18:32 Ezekiel 33:11
ܬܒ
tb
thb
return, repent Matthew 22:44 Mark 12:36 Luke 20:42 Acts 2:34 James 2:3 James 2:3
ܘܢܬܘܒ
wntwb
wnthwb
and-[impf]return, repent Isaiah 6:10
ܕܢܬܘܒ
dntwb
dnthwb
of-[impf]return, repent Ezekiel 33:11
ܕܬܘܒܘ
dtwbw
dthwbw
of-return, repent[3pl] Peal Psalms 90:3
ܘܬܬܘܒ
wttwb
wththwb
and-[impf]return, repent Isaiah 6:13
ܢܬܘܒ
ntwb
nthwb
[impf]return, repent Acts 17:30
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
שׁוּב shuv to return/repent
תְּשׁוּבָה teshuvah repentance
תָּב tav to return (Aramaic)
תָּשׁוּב tashub return
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
تَابَ taba to repent
تَوْبَة tawba repentance
تَائِب ta'ib repentant
ثَوْب thawb garment/return
تُوْب tub repent (imperative)
مَتُوْب matub forgiven