Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܢܬܪܝܡ
ntrym
nthrym
1 Corinthians 4:6 1 Timothy 3:6
ܕܡܬܬܪܝܡܝܢ
dmttrymyn
dmththrymyn
1 Peter 5:5
ܕܬܪܡܐ
dtrmʾ
dthrm'
Matthew 25:27
ܕܐܬܬܪܝܡܬ
dʾttrymt
d'ththrymth
John 12:32
ܕܡܬܬܪܝܡ
dmttrym
dmththrym
2 Corinthians 10:5
ܠܡܬܬܪܡܘ
lmttrmw
lmththrmw
John 3:14
ܡܬܪܝܡ
mtrym
mthrym
1 Timothy 6:4
ܐܬܬܪܝܡ
ʾttrym
'ththrym
Acts 2:33
ܬܬܪܝܡ
ttrym
ththrym
Romans 11:20
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.