Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܘܐܬܬܢܝܚܘ
wʾttnyḥw
w'ththnykhw
Matthew 26:45 Mark 6:31 Mark 14:41
ܐܬܬܢܝܚ
ʾttnyḥ
'ththnykh
Philemon 1:20 Hebrews 4:10
ܐܬܬܢܝܚܘ
ʾttnyḥw
'ththnykhw
Philemon 1:7 Hebrews 10:2
ܘܐܬܬܢܚ
wʾttnḥ
w'ththnkh
Ethpeel Mark 7:34 Mark 8:12
ܕܡܬܬܢܝܚܝܢ
dmttnyḥyn
dmththnykhyn
1 Timothy 6:2
ܘܐܬܬܢܝܚ
wʾttnyḥ
w'ththnykh
Romans 15:32
ܘܡܬܬܢܝܚ
wmttnyḥ
wmththnykh
Romans 2:17
ܐܬܬܢܝܚܝ
ʾttnyḥy
'ththnykhy
Luke 12:19
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.