Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܢܬܝܗܒ
ntyhb
nthyhb
Matthew 13:12 Matthew 25:29 Mark 4:25 Luke 8:18 Luke 19:26 Galatians 3:22
ܡܬܝܗܒ
mtyhb
mthyhb
Matthew 10:19 Luke 22:19 Acts 24:26 1 Corinthians 12:7 Philemon 1:22
ܘܢܬܝܗܒ
wntyhb
wnthyhb
Matthew 7:7 Matthew 26:9 Luke 11:9 Acts 25:16
ܬܬܝܗܒ
ttyhb
ththyhb
Matthew 12:39 Mark 8:12 Luke 11:29
ܕܢܬܝܗܒ
dntyhb
dnthyhb
Matthew 14:9 Matthew 27:58 Acts 3:14
ܡܬܝܗܒܐ
mtyhbʾ
mthyhb'
Matthew 16:4 Acts 8:18
ܕܬܬܝܗܒ
dttyhb
dththyhb
Ephesians 6:19 1 Peter 1:10
ܘܬܬܝܗܒ
wttyhb
wththyhb
Matthew 21:43
ܘܠܡܬܝܗܒܘ
wlmtyhbw
wlmthyhbw
Mark 14:5
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.