Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܢܬܓܠܐ
ntglʾ
nthgl'
Matthew 10:26 Mark 4:22 Luke 8:17 Luke 12:2 1 Corinthians 14:30 2 Thessalonians 2:8 1 Peter 5:4
ܡܬܓܠܐ
mtglʾ
mthgl'
Mark 4:22 Romans 1:18 1 Corinthians 3:13 1 Corinthians 3:13 Colossians 3:4
ܕܬܬܓܠܐ
dttglʾ
dththgl'
Luke 19:11 Romans 8:18
ܕܢܬܓܠܐ
dntglʾ
dnthgl'
2 Thessalonians 2:6 1 Peter 5:1
ܡܬܓܠܝܢ
mtglyn
mthglyn
1 Corinthians 14:25
ܘܢܬܓܠܐ
wntglʾ
wnthgl'
2 Thessalonians 2:3
ܕܢܬܓܠܝܢ
dntglyn
dnthglyn
Luke 2:35
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.