Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

ܬܒܥ TH-B-E
demand, require
Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܡܬܒܥܐ
mtbʿʾ
mthbe'
[ptcp]demand, require Matthew 6:8 Matthew 14:16 Mark 11:3 Luke 5:31 Luke 19:31 Luke 19:34 1 Corinthians 4:2 1 Corinthians 12:24 Hebrews 7:11 Hebrews 10:18
ܡܬܒܥܝܢ
mtbʿyn
mthbeyn
[ptcp]demand, require[pl] Matthew 6:32 Matthew 21:3 Matthew 26:65 Mark 14:63 Luke 22:71 1 Corinthians 12:21 Ephesians 5:4
ܬܒܥܬܐ
tbʿtʾ
thbeth'
demand, require[fem] Luke 18:7 2 Corinthians 10:6 2 Thessalonians 1:8 Hebrews 10:30
ܬܒܥܝܢ
tbʿyn
thbeyn
demand, require[pl] Luke 12:20 Romans 12:19
ܕܡܬܬܒܥ
dmttbʿ
dmththbe
that.from-[impf]demand, require Luke 11:51
ܘܬܒܥ
wtbʿ
wthbe
and-demand, require Matthew 25:27
ܠܡܬܒܥ
lmtbʿ
lmthbe
so.that-demand, require Luke 3:13
ܬܒܥ
tbʿ
thbe
demand, require Peal Luke 19:23
ܘܬܒܥܗ
wtbʿh
wthbeh
and-demand, require-his Acts 7:24
ܘܬܒܥܬܐ
wtbʿtʾ
wthbeth'
and-demand, require[fem] 2 Corinthians 7:11
ܬܬܒܥ
ttbʿ
ththbe
[impf]demand, require Luke 6:30
ܠܬܒܥܬܐ
ltbʿtʾ
lthbeth'
to-demand, require[fem] 1 Peter 2:14
ܕܬܒܥܬܐ
dtbʿtʾ
dthbeth'
of-demand, require[fem] Luke 21:22
ܕܡܬܒܥܝܢ
dmtbʿyn
dmthbeyn
that.from-demand, require[pl] Luke 12:30
ܕܬܒܥ
dtbʿ
dthbe
of-demand, require 1 Peter 3:15
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
תָּבַע tava' to demand, to claim
תְּבִיעָה tevi'ah demand, claim
תֹּבֶה tóve demanding, requiring
תְּבִיעָה tevi'á demand, claim
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
تَبِعَ tabi'a to follow
تَابِع tābi' follower
طَلَبَ ṭálaba to demand, to request
مَطْلُوب maṭlúb requested, required