Peshitta Constellations
Explore the New Testament from its Aramaic roots
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →
Root of the day
ܫܟܒ
SH-KH-P
— lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →
Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table
Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܡܬܒܥܐ | mtbʿʾ mthbe' |
[ptcp]demand, require | Matthew 6:8 Matthew 14:16 Mark 11:3 Luke 5:31 Luke 19:31 Luke 19:34 1 Corinthians 4:2 1 Corinthians 12:24 Hebrews 7:11 Hebrews 10:18 |
| ܡܬܒܥܝܢ | mtbʿyn mthbeyn |
[ptcp]demand, require[pl] | Matthew 6:32 Matthew 21:3 Matthew 26:65 Mark 14:63 Luke 22:71 1 Corinthians 12:21 Ephesians 5:4 |
| ܬܒܥܬܐ | tbʿtʾ thbeth' |
demand, require[fem] | Luke 18:7 2 Corinthians 10:6 2 Thessalonians 1:8 Hebrews 10:30 |
| ܬܒܥܝܢ | tbʿyn thbeyn |
demand, require[pl] | Luke 12:20 Romans 12:19 |
| ܕܡܬܬܒܥ | dmttbʿ dmththbe |
that.from-[impf]demand, require | Luke 11:51 |
| ܘܬܒܥ | wtbʿ wthbe |
and-demand, require | Matthew 25:27 |
| ܠܡܬܒܥ | lmtbʿ lmthbe |
so.that-demand, require | Luke 3:13 |
| ܬܒܥ | tbʿ thbe |
demand, require Peal | Luke 19:23 |
| ܘܬܒܥܗ | wtbʿh wthbeh |
and-demand, require-his | Acts 7:24 |
| ܘܬܒܥܬܐ | wtbʿtʾ wthbeth' |
and-demand, require[fem] | 2 Corinthians 7:11 |
| ܬܬܒܥ | ttbʿ ththbe |
[impf]demand, require | Luke 6:30 |
| ܠܬܒܥܬܐ | ltbʿtʾ lthbeth' |
to-demand, require[fem] | 1 Peter 2:14 |
| ܕܬܒܥܬܐ | dtbʿtʾ dthbeth' |
of-demand, require[fem] | Luke 21:22 |
| ܕܡܬܒܥܝܢ | dmtbʿyn dmthbeyn |
that.from-demand, require[pl] | Luke 12:30 |
| ܕܬܒܥ | dtbʿ dthbe |
of-demand, require | 1 Peter 3:15 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| תָּבַע | tava' | to demand, to claim |
| תְּבִיעָה | tevi'ah | demand, claim |
| תֹּבֶה | tóve | demanding, requiring |
| תְּבִיעָה | tevi'á | demand, claim |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| تَبِعَ | tabi'a | to follow |
| تَابِع | tābi' | follower |
| طَلَبَ | ṭálaba | to demand, to request |
| مَطْلُوب | maṭlúb | requested, required |