ARAMAIC NEW TESTAMENT

Every word is a root, and every root is a constellation.

Explore the Peshitta — the Syriac New Testament — through its triliteral Aramaic roots. Hebrew and Arabic cognates, interlinear reader, and a living map of how each root hardened into Greek.

3,329
Root patterns
165,527
Word forms
3,459
Cognates
589
Semantic bridges
auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

ܫܘܐ SH-W-'
be equal, worthy
Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܫܘܐ
šwʾ
shw'
be equal, worthy Peal Matthew 3:11 Matthew 8:8 Matthew 10:10 Matthew 10:11 Matthew 10:13 Matthew 10:37 Matthew 10:37 Matthew 10:38 Mark 1:7 Luke 3:16 Luke 7:4 Luke 7:6 Luke 10:7 Luke 15:19 Luke 15:21 John 1:27 Acts 13:25 1 Corinthians 11:27 1 Corinthians 11:29 1 Corinthians 15:9 ... +3
ܘܡܫܘܐ
wmšwʾ
wmshw'
and.from-be equal, worthy John 5:18 John 13:5
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
שָׁוָה shavah to be equal/worth
שָׁוֶה shaveh equal/worth
הִשְׁתַּוָּה hishtavvah to become equal
הִשְׁתַּוֵּה hishtavveh to become equal, equalize
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
سَوَاء sawa' equal/same
مُسَاوَاة musawat equality
سَوَّى sawwá to equalize, make equal
سَوَاءٌ sawá'un equal, equivalent
مُسَاوَاةٌ musáwáh equality
تَسَوٍّ tasawwí to become equal, equalize