Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܫܛܝܘܬܐ
šṭywtʾ
shTywth'
Mark 7:22 1 Corinthians 1:18 1 Corinthians 1:23 1 Corinthians 2:14
ܫܛܝܐ
šṭyʾ
shTy'
1 Corinthians 4:10 2 Corinthians 12:6
ܕܫܛܝܘܬܐ
dšṭywtʾ
dshTywth'
Ephesians 5:4
ܕܫܛܝܘܬܗ
dšṭywth
dshTywthh
1 Corinthians 1:25
ܕܒܫܛܝܘܬܐ
dbšṭywtʾ
dbshTywth'
1 Corinthians 1:21
ܐܫܛܝܗ
ʾšṭyh
'shTyh
Aphel 1 Corinthians 1:20
ܢܫܘܛܝܘܗܝ
nšwṭywhy
nshwTywhy
1 Corinthians 16:11
ܫܛܝܢܢ
šṭynn
shTynn
Peal 2 Corinthians 5:13
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.