Peshitta Constellations
Explore the New Testament from its Aramaic roots
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →
Root of the day
ܦܐܪ
P-A-R
— fruit, produce
Semantic field: fruit, yield, result of labor
What gets lost in translation: In Aramaic, ܦܐܪ (par) carries the full arc from seed to consequence — fruit is not just what grows on a tree but the visible manifestation of an invisible process. Greek καρπός retains the metaphorica… Explore this root →
פְּרִי peri
Visualize this root →
Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table
Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܘܫܩܠ | wšql wshql |
and-take, carry | Matthew 14:19 Matthew 15:36 Matthew 24:39 Matthew 26:27 Matthew 27:48 Mark 2:12 Mark 4:15 Mark 10:16 Luke 5:25 Luke 15:5 Luke 19:21 Luke 19:22 John 6:11 John 13:4 John 19:38 John 21:13 Acts 5:2 Acts 21:11 1 Peter 2:24 |
| ܫܩܠ | šql shql |
take, carry Peal | Matthew 10:38 Matthew 19:1 Matthew 22:25 Matthew 26:26 Matthew 27:24 Luke 8:12 Luke 11:22 Luke 14:27 Luke 16:3 John 5:9 John 10:18 John 13:12 John 15:2 John 19:30 Acts 28:3 2 Corinthians 8:15 2 Corinthians 8:15 Hebrews 7:6 |
| ܘܫܩܠܘ | wšqlw wshqlw |
and-take, carry[3pl] Peal | Matthew 14:20 Matthew 15:37 Matthew 20:10 Matthew 27:30 Mark 6:43 Mark 8:8 Luke 9:17 John 8:59 John 10:31 John 11:41 Acts 27:38 |
| ܫܩܠܬܘܢ | šqltwn shqlthwn |
take, carry-you(pl) Peal | Matthew 16:8 Matthew 16:9 Matthew 16:10 Mark 8:19 Mark 8:20 Acts 7:43 |
| ܫܩܘܠ | šqwl shqwl |
take, carry | Matthew 9:6 Mark 2:9 Mark 2:11 Luke 5:24 John 5:8 2 Timothy 1:8 |
| ܘܫܩܠܗ | wšqlh wshqlh |
and-take, carry-his | Matthew 26:51 Matthew 27:59 Mark 9:36 Mark 14:47 John 18:10 Colossians 2:14 |
| ܕܢܫܩܘܠ | dnšqwl dnshqwl |
take, carry | Matthew 27:32 Mark 13:16 Mark 15:21 Luke 17:31 John 19:38 Acts 9:15 |
| ܫܩܝܠ | šqyl shqyl |
take, carry | Matthew 22:16 Mark 12:14 John 19:17 Romans 11:18 Romans 11:18 Galatians 6:17 |
| ܫܩܠܘ | šqlw shqlw |
take, carry[3pl] Peal | Matthew 14:12 Matthew 20:11 Mark 6:29 John 12:13 John 19:23 |
| ܕܫܩܠ | dšql dshql |
of-take, carry | Matthew 5:32 Luke 6:29 Luke 6:30 John 1:29 |
| ܘܢܫܩܘܠ | wnšqwl wnshqwl |
take, carry | Matthew 5:40 Matthew 16:24 Mark 8:34 Luke 9:23 |
| ܫܩܘܠܘ | šqwlw shqwlw |
take, carry | Matthew 11:29 John 2:16 John 11:39 |
| ܫܩܝܠܝܢ | šqylyn shqylyn |
take, carry | Mark 2:3 Mark 6:55 Acts 3:2 |
| ܕܫܩܝܠ | dšqyl dshqyl |
take, carry | Mark 14:13 Luke 22:10 |
| ܕܬܫܩܘܠ | dtšqwl dthshqwl |
take, carry | John 5:10 John 17:15 |
| ܢܫܩܘܠ | nšqwl nshqwl |
take, carry | Romans 15:1 Galatians 6:5 |
| ܫܩܠܗ | šqlh shqlh |
take, carry-his | Matthew 2:14 Romans 4:11 |
| ܕܫܩܠܘܗܝ | dšqlwhy dshqlwhy |
of-take, carry-her | John 20:2 John 20:13 |
| ܕܫܩܘܠ | dšqwl dshqwl |
take, carry | John 5:11 John 5:12 |
| ܠܡܫܩܠ | lmšql lmshql |
so.that-take, carry | Matthew 3:11 Mark 13:15 |
| ܫܩܠܝܢ | šqlyn shqlyn |
take, carry[pl] | Matthew 20:10 John 11:48 |
| ܘܫܩܠܘܗܝ | wšqlwhy wshqlwhy |
and-take, carry-her | John 19:40 |
| ܕܫܩܠܢ | dšqln dshqln |
of-take, carry-them | Matthew 20:12 |
| ܘܫܘܩܠܘܗܝ | wšwqlwhy wshwqlwhy |
take, carry | 1 Corinthians 5:13 |
| ܕܫܩܠܬ | dšqlt dshqlth |
of-take, carry[perf] Peal | Matthew 13:33 |
| ܒܫܩܠ | bšql bshql |
in-take, carry | Acts 24:2 |
| ܫܩܠܬ | šqlt shqlth |
take, carry[perf] Peal | John 12:3 |
| ܠܫܩܠܝ | lšqly lshqly |
to-take, carry-my | Acts 16:35 |
| ܘܫܩܝܠܝ | wšqyly wshqyly |
take, carry | Matthew 11:28 |
| ܕܫܩܝܠܐ | dšqylʾ dshqyl' |
take, carry | John 20:1 |
| ܫܩܠܝ | šqly shqly |
take, carry-my | Acts 16:38 |
| ܕܫܩܝܠܝܢ | dšqylyn dshqylyn |
take, carry | Luke 7:14 |
| ܕܫܩܠܬܘܢ | dšqltwn dshqlthwn |
of-take, carry-you(pl) Peal | Luke 11:52 |
| ܫܩܠܘܗܝ | šqlwhy shqlwhy |
take, carry-her | Matthew 27:6 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| שָׁקַל | shaqal | to weigh |
| שֶׁקֶל | sheqel | shekel (coin) |
| מִשְׁקָל | mishqal | weight |
| הָשִׁיל | hashil | to put, place, leave |
| מַשָּׁא | masha | load, burden |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| ثَقُلَ | thaqula | to be heavy |
| ثِقَل | thiqal | weight |
| مِثْقَال | mithqal | weight/measure |
| أَشْقَلَ | ashhqala | to lift, carry |
| شَقِيل | shaqil | heavy |
| مَشْقَلَة | mashqalah | balance, scale |