Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

ܫܢܐ SH-N-'
change, year
Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܫܢܐ
šnʾ
shn'
change, year Peal Matthew 5:38 Matthew 8:12 Matthew 13:42 Matthew 13:50 Matthew 22:13 Matthew 24:51 Matthew 25:30 Luke 2:41 Luke 13:28 John 7:3 John 10:20 Hebrews 9:25 Hebrews 10:1 Hebrews 10:3
ܕܠܫܢܐ
dlšnʾ
dlshn'
that.to-change, year 1 Corinthians 12:10 1 Corinthians 12:10 1 Corinthians 12:28 1 Corinthians 14:10
ܘܠܫܢܐ
wlšnʾ
wlshn'
and.to-change, year 1 Corinthians 13:8 James 3:6
ܘܡܫܢܐ
wmšnʾ
wmshn'
and.from-change, year John 10:20
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
שָׁנָה shanah year
שִׁנָּה shinnah to change
שׁוֹנֶה shoneh different
מִשְׁנָה mishnah Mishnah (repetition)
מִשְׁנָה mishná Mishnah (repetition)
שֶׁנֵּי shenéy second
שְׁנַאִי shen'aí enemy
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
سَنَة sana year
سَنَوَات sanawat years
سَنَوِيّ sanawi annual
سَنَة sana(t) year
سَنَوِيّ sanawíy annual
تَسَنَّن tasanna-na to change, transform
مُسْتَحْدَث mustahdath new, modern