Peshitta Constellations
Explore the New Testament from its Aramaic roots
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →
Root of the day
ܦܐܪ
P-A-R
— fruit, produce
Semantic field: fruit, yield, result of labor
What gets lost in translation: In Aramaic, ܦܐܪ (par) carries the full arc from seed to consequence — fruit is not just what grows on a tree but the visible manifestation of an invisible process. Greek καρπός retains the metaphorica… Explore this root →
פְּרִי peri
Visualize this root →
Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table
Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܫܠܝܛ | šlyṭ shlyT |
rule, have power | Matthew 12:2 Matthew 12:4 Matthew 12:10 Matthew 12:12 Matthew 14:4 Matthew 19:3 Matthew 20:15 Matthew 22:17 Matthew 27:6 Mark 2:24 Mark 2:26 Mark 3:4 Mark 6:18 Mark 10:2 Mark 12:14 Luke 6:2 Luke 6:4 Luke 6:9 Luke 12:5 Luke 14:3 ... +21 |
| ܫܘܠܛܢ | šwlṭn shwlTn |
rule, have power | Matthew 21:23 Matthew 28:18 1 Corinthians 15:24 |
| ܫܠܝܛܝܢ | šlyṭyn shlyTyn |
rule, have power | Matthew 20:25 Mark 3:15 Mark 10:42 |
| ܕܫܠܝܛ | dšlyṭ dshlyT |
rule, have power | Mark 2:10 Luke 5:24 John 19:10 |
| ܘܫܠܝܛ | wšlyṭ wshlyT |
rule, have power | John 10:18 John 19:10 1 Corinthians 7:37 |
| ܡܫܠܛܐ | mšlṭʾ mshlT' |
[ptcp]rule, have power | Matthew 7:29 Mark 1:22 |
| ܫܠܝܛܐ | šlyṭʾ shlyT' |
rule, have power | Acts 8:27 1 Corinthians 7:4 |
| ܡܫܠܛ | mšlṭ mshlT |
[ptcp]rule, have power | Hebrews 2:16 Hebrews 2:16 |
| ܘܕܫܠܝܛܝܢ | wdšlyṭyn wdshlyTyn |
rule, have power | Luke 22:25 |
| ܘܐܫܠܛܗ | wʾšlṭh w'shlTh |
and-[impf]rule, have power-his Aphel | John 5:27 |
| ܒܫܘܠܛܢܢ | bšwlṭnn bshwlTnn |
rule, have power | Acts 3:12 |
| ܕܡܫܠܛܐ | dmšlṭʾ dmshlT' |
that.from-rule, have power | Luke 4:32 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| שָׁלַט | shalat | to rule/dominate |
| שַׁלִּיט | shalit | ruler |
| שֶׁלֶט | shelet | sign/shield |
| שִׁלְטוֹן | shiltōn | government, authority |
| שָׂלִיט | sālīt | ruler, sovereign |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| سَلَطَ | salata | to dominate |
| سُلْطَة | sulta | power/authority |
| مُسَلَّط | musallat | dominant, authoritarian |
| سُلْطَان | sulṭān | sultan, authority |
| تَسَلْطُط | tasalluṭ | domination, tyranny |