Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܐܡܪ A-M-R — say
Semantic field: utterance, command, authority
What gets lost in translation: In Aramaic, ܐܡܪ (emar) is not merely 'to say' but to pronounce with the weight of authority: the one who speaks is the one who commands. The root connects directly to governance and leadership — Arabi… Explore this root →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

ܫܟܒ SH-K-B
lie down, sleep
Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܫܟܒ
škb
shkb
lie down, sleep Peal John 11:11 Acts 7:60
ܘܠܫܟܒܝ
wlškby
wlshkby
and.to-lie down, sleep-my 1 Timothy 1:10
ܕܫܟܝܒܝܢ
dškybyn
dshkybyn
lie down, sleep Matthew 27:52
ܘܫܟܒ
wškb
wshkb
and-lie down, sleep Acts 13:36
ܫܟܒܝ
škby
shkby
lie down, sleep-my 1 Corinthians 6:9
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
שָׁכַב shakhav to lie down
שִׁכְבָה shikh'vah bed, couch
שָׁכֵב shakhev lying down, recumbent
שְׁכִיבָה shəkhivah to lie down, recline
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
شَكَبَ shakaba to lie down, recline
شَاكِب shāki'b lying down, recumbent
شَكْب shak'b bed, couch