Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܫܐܕܐ
šʾdʾ
sh'd'
demon Matthew 7:22 Matthew 8:31 Matthew 12:24 Matthew 15:22 Matthew 17:18 Mark 1:39 Mark 5:12 Mark 7:26 Mark 7:29 Mark 9:26 Mark 9:38 Mark 16:17 Luke 4:35 Luke 4:41 Luke 7:33 Luke 8:29 Luke 8:33 Luke 8:38 Luke 9:1 Luke 10:17 ... +9
ܕܫܐܕܐ
dšʾdʾ
dsh'd'
of-demon Luke 4:33 Luke 10:20 1 Corinthians 10:21 1 Corinthians 10:21 2 Corinthians 6:16 1 Timothy 4:1 1 Peter 4:3
ܕܫܐܕܘܗܝ
dšʾdwhy
dsh'dwhy
of-demon-her Mark 5:15 Mark 5:16 Mark 5:18
ܠܫܐܕܐ
lšʾdʾ
lsh'd'
to-demon 1 Corinthians 10:20 1 Corinthians 10:20
ܫܐܕܝܢ
šʾdyn
sh'dyn
demon[pl] Mark 16:9 Luke 8:2
ܫܐܕܗ
šʾdh
sh'dh
demon-his Mark 7:30
ܘܫܐܕܐ
wšʾdʾ
wsh'd'
and-demon Mark 6:13
ܫܐܕܘܗܝ
šʾdwhy
sh'dwhy
demon-her Luke 8:35
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
שֵׁד shed demon
שֵׁדִים shedim demons
שָׁאָה sha'ah devastation, desolation
שְׁדֵפָה shedefah blight
שָׁדַד shadad to destroy, devastate
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
شَيْطَان shaytān satan, demon
شَيَاطِين shayāṭīn demons
شَوْدَاء shawdā' diabolical, malign
شَيِّدٌ shayid possessed, demonized
شَدْ shad oppression, tyranny