Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܠܣܘܪܝܐ
lswryʾ
lswry'
Acts 18:18 Acts 20:3 Acts 21:3
ܒܣܘܪܝܐ
bswryʾ
bswry'
Luke 2:2 Acts 15:41
ܕܣܘܪܝܐ
dswryʾ
dswry'
Mark 7:26 Galatians 1:21
ܣܘܪܝܐ
swryʾ
swry'
Matthew 4:24
ܘܐܣܘܪܝܗܘܢ
wʾswryhwn
w'swryhwn
Acts 16:26
ܐܣܘܪܝܐ
ʾswryʾ
'swry'
Luke 13:16
ܣܪܝ
sry
sry
Peal John 11:39
ܘܒܣܘܪܝܐ
wbswryʾ
wbswry'
Acts 15:23
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.