Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܣܢܝܐ
snyʾ
sny'
Mark 12:26 Luke 6:44 Ephesians 4:29
ܒܣܢܝܐ
bsnyʾ
bsny'
Luke 20:37 Acts 7:30 Acts 7:35
ܣܢܝܢ
snyn
snyn
Luke 19:14 Romans 12:9 Titus 3:3
ܕܣܢܝܬܐ
dsnytʾ
dsnyth'
John 3:20
ܡܣܢܝܟ
msnyk
msnyk
Acts 7:33
ܣܢܝܝ
snyy
snyy
2 Timothy 3:3
ܘܣܢܝܬ
wsnyt
wsnyth
Peal Hebrews 1:9
ܣܢܝܬ
snyt
snyth
Peal Romans 9:13
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.