Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܡܣܟܝܢܢ
mskynn
mskynn
Romans 8:24 Philippians 3:20 Titus 2:13 Hebrews 13:14
ܣܟܝܘ
skyw
skyw
Peal Acts 28:6 Hebrews 11:35
ܒܣܘܟܝܗ
bswkyh
bswkyh
Matthew 13:32 Luke 13:19
ܕܣܘܟܝܗ
dswkyh
dswkyh
Matthew 24:32
ܡܣܟܝܬܘܢ
mskytwn
mskythwn
1 Thessalonians 1:10
ܘܡܣܟܝܢܢ
wmskynn
wmskynn
Peal Romans 8:23
ܘܡܣܟܝܐ
wmskyʾ
wmsky'
Romans 8:19
ܣܘܟܝܗ
swkyh
swkyh
Mark 13:28
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.