Peshitta Constellations
Explore the New Testament from its Aramaic roots
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →
Root of the day
ܫܟܒ
SH-KH-P
— lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →
Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table
Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܣܟܠܐ | sklʾ skl' |
be foolish, senseless | Matthew 7:26 Matthew 23:17 Matthew 23:19 1 Corinthians 3:18 1 Corinthians 15:36 2 Corinthians 11:16 Ephesians 5:15 2 Timothy 2:23 |
| ܣܟܠܘܬܐ | sklwtʾ sklwth' |
be foolish, senseless[abst] | Acts 24:20 Acts 25:11 Romans 5:16 Romans 5:17 Romans 5:18 2 Corinthians 12:13 Ephesians 6:9 |
| ܣܟܠܬܐ | skltʾ sklth' |
be foolish, senseless[fem] | Matthew 25:3 Matthew 25:8 Titus 3:9 |
| ܡܣܟܠܝܢ | msklyn msklyn |
[ptcp]be foolish, senseless[pl] | Acts 7:26 1 Corinthians 8:12 1 Corinthians 8:12 |
| ܣܟܠܘܬܗ | sklwth sklwthh |
be foolish, senseless[abst]-his | Matthew 18:35 Acts 25:27 Hebrews 9:7 |
| ܕܡܣܟܠ | dmskl dmskl |
that.from-be foolish, senseless | Acts 7:24 Acts 7:27 2 Corinthians 7:12 |
| ܣܘܟܠ | swkl swkl |
be foolish, senseless | Ephesians 1:8 Philippians 1:9 Colossians 1:9 |
| ܕܣܟܠܐ | dsklʾ dskl' |
of-be foolish, senseless | 2 Corinthians 11:16 1 Peter 2:15 |
| ܢܣܟܠ | nskl nskl |
[impf]be foolish, senseless | Matthew 18:21 Luke 17:4 |
| ܐܣܟܠ | ʾskl 'skl |
[impf]be foolish, senseless Aphel | Matthew 18:15 Acts 25:8 |
| ܣܟܠܘ | sklw sklw |
be foolish, senseless[3pl] Peal | Acts 16:37 Acts 25:5 |
| ܕܣܟܠܢ | dskln dskln |
of-be foolish, senseless-them | 1 Timothy 6:9 |
| ܐܣܟܠܬ | ʾsklt 'sklth |
[impf]be foolish, senseless[perf] Aphel | 2 Corinthians 11:7 |
| ܘܠܣܘܟܠܐ | wlswklʾ wlswkl' |
be foolish, senseless | Colossians 2:2 |
| ܕܐܣܟܠ | dʾskl d'skl |
of-[impf]be foolish, senseless Aphel | Colossians 3:25 |
| ܣܟܠܢ | skln skln |
be foolish, senseless-them | Matthew 25:2 |
| ܡܣܟܠܘ | msklw msklw |
[ptcp]be foolish, senseless[3pl] | 2 Corinthians 11:7 |
| ܠܣܟܠܘܗܝ | lsklwhy lsklwhy |
to-be foolish, senseless-her | 1 Corinthians 1:27 |
| ܒܣܘܟܠܐ | bswklʾ bswkl' |
be foolish, senseless | Romans 1:20 |
| ܘܣܟܠܐ | wsklʾ wskl' |
and-be foolish, senseless | Romans 1:14 |
| ܒܐܣܟܘܠܐ | bʾskwlʾ b'skwl' |
be foolish, senseless | Acts 19:9 |
| ܣܟܠܝܢ | sklyn sklyn |
be foolish, senseless[pl] | Galatians 3:3 |
| ܒܣܟܠܘܬܐ | bsklwtʾ bsklwth' |
in-be foolish, senseless[abst] | Galatians 6:1 |
| ܐܣܟܠܬܘܢ | ʾskltwn 'sklthwn |
[impf]be foolish, senseless-you(pl) Aphel | Galatians 4:12 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| שָׂכַל | sakal | to understand |
| סָכַל | sáḵal | to understand |
| סִכְלוּת | sikhlút | foolishness |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| سَكِيل | sakīl | foolish |
| سَكَّل | sakkala | to deceive |
| سُكَّال | sukkāl | foolish person |