Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܣܒܘ
sbw
sbw
Peal Matthew 25:28 Matthew 26:26 Matthew 26:27 Mark 14:22 Luke 19:24 Luke 22:17 1 Corinthians 11:24 Ephesians 6:16 James 5:10
ܕܢܣܒܘܢ
dnsbwn
dnsbwn
Matthew 16:5 Mark 8:14 1 Corinthians 9:25 Hebrews 7:5 Hebrews 9:15
ܢܣܒܘܗ
nsbwh
nsbwh
Matthew 22:28 Mark 12:22 Mark 12:23 Luke 20:33
ܘܬܣܒܘܢ
wtsbwn
wthsbwn
John 16:24 Hebrews 10:36
ܬܣܒܘܢ
tsbwn
thsbwn
Matthew 21:22
ܢܣܒܘܢ
nsbwn
nsbwn
Romans 13:2
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.