Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܐܪܡܠܬܐ
ʾrmltʾ
'rmlth'
[impf]sand[fem] Aphel Mark 12:42 Mark 12:43 Luke 2:37 Luke 4:25 Luke 4:26 Luke 7:12 Luke 18:3 Luke 18:5 Luke 21:2 Luke 21:3 Acts 9:39 1 Timothy 5:4 1 Timothy 5:5 1 Timothy 5:9 1 Timothy 5:11 1 Timothy 5:16
ܬܪܡܠܐ
trmlʾ
thrml'
[impf]sand Matthew 10:10 Mark 6:8 Luke 9:3 Luke 10:4 Luke 22:35 Luke 22:36
ܕܐܪܡܠܬܐ
dʾrmltʾ
d'rmlth'
of-[impf]sand[fem] Aphel Matthew 23:13 Mark 12:40 Luke 20:47 1 Timothy 5:3 1 Timothy 5:16
ܘܠܐܪܡܠܬܐ
wlʾrmltʾ
wl'rmlth'
and.to-[impf]sand[fem] Aphel Acts 9:41 1 Corinthians 7:8
ܠܐܪܡܠܬܐ
lʾrmltʾ
l'rmlth'
to-[impf]sand[fem] Aphel 1 Timothy 5:3
ܘܐܪܡܠܬܐ
wʾrmltʾ
w'rmlth'
and-[impf]sand[fem] Aphel James 1:27
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
رَمْل raml sand