Peshitta Constellations
Explore the New Testament from its Aramaic roots
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →
Root of the day
ܫܟܒ
SH-KH-P
— lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →
Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table
Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܪܥܝܢܐ | rʿynʾ reyn' |
thought, mind | Mark 12:33 Luke 11:40 Luke 12:20 Luke 24:25 Romans 1:30 Romans 2:20 Romans 12:16 1 Corinthians 1:10 1 Corinthians 2:16 1 Corinthians 15:33 2 Corinthians 4:2 2 Corinthians 11:19 2 Corinthians 11:21 2 Corinthians 11:23 2 Corinthians 12:11 Galatians 3:1 Ephesians 4:2 Ephesians 5:17 Philippians 2:2 Philippians 2:3 ... +7 |
| ܪܥܝܢܗ | rʿynh reynh |
thought, mind | John 7:18 Romans 11:34 1 Corinthians 2:16 1 Corinthians 9:25 1 Timothy 3:2 |
| ܪܥܝܢܗܘܢ | rʿynhwn reynhwn |
thought, mind | Luke 24:45 Ephesians 4:17 1 Timothy 6:5 2 Timothy 3:8 Titus 1:15 |
| ܪܥܝܢܟ | rʿynk reynk |
thought, mind | Matthew 22:37 Mark 12:30 Luke 10:27 Acts 10:20 1 Timothy 5:21 |
| ܒܪܥܝܢܗ | brʿynh breynh |
thought, mind | Acts 19:21 1 Corinthians 7:37 2 Corinthians 9:7 James 1:8 |
| ܪܥܝܢܟܘܢ | rʿynkwn reynkwn |
thought, mind | Luke 12:29 Hebrews 13:5 |
| ܒܪܥܝܢܐ | brʿynʾ breyn' |
thought, mind | Colossians 2:18 1 Timothy 6:4 |
| ܕܪܥܝܢܟܘܢ | drʿynkwn dreynkwn |
thought, mind | 2 Corinthians 9:2 |
| ܒܪܥܝܢܟ | brʿynk breynk |
thought, mind | Romans 11:20 |
| ܪܥܝܢܗܝܢ | rʿynhyn reynhyn |
thought, mind | 1 Timothy 3:11 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| רַעְיוֹן | ra'yon | idea, thought |
| רָעָה | ra'ăh | idea, concept |
| רָאָה | rā'āh | to see, perceive |
| רְעוּת | rə'ut | will, desire |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| رَأْي | ra'y | opinion, thought |
| رَأَى | ra'ā | to see, perceive |
| رِضًا | riḍā' | satisfaction, approval |