ARAMAIC NEW TESTAMENT
Every word is a root, and every root is a constellation.
Explore the Peshitta — the Syriac New Testament — through its triliteral Aramaic roots. Hebrew and Arabic cognates, interlinear reader, and a living map of how each root hardened into Greek.
3,329
Root patterns
165,527
Word forms
3,459
Cognates
589
Semantic bridges
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܪܕܝܢ | rdyn rdyn |
travel, journey-them | Mark 6:48 Luke 8:23 Luke 10:38 Acts 10:9 Acts 20:15 Acts 21:7 Acts 27:4 Acts 27:13 Acts 27:17 Acts 27:21 Hebrews 12:9 Hebrews 12:10 |
| ܘܪܕܝܐ | wrdyʾ wrdy' |
and-travel, journey | Acts 9:31 Titus 2:12 |
| ܘܪ̈ܕܝܐ | wrdyʾ wrdy' |
and-travel, journey | Proverbs 5:15 Isaiah 44:3 |
| ܕܡܪܕܝܐ | dmrdyʾ dmrdy' |
that.from-travel, journey | Ezekiel 20:6 Ezekiel 20:15 |
| ܪܕܝܢܢ | rdynn rdynn |
travel, journey-we Peal | Acts 27:8 1 John 1:6 |
| ܪܕܝ | rdy rdy |
travel, journey Peal | Proverbs 19:18 Proverbs 29:17 |
| ܬܪܕܝܢܝ | trdyny thrdyny |
[impf]travel, journey-me | Psalms 6:2 Psalms 38:2 |
| ܐܪܕܝܘܗܝ | ʾrdywhy 'rdywhy |
[impf]travel, journey-her Aphel | Luke 23:16 Luke 23:22 |
| ܘܡܪܕܝܢ | wmrdyn wmrdyn |
and.from-travel, journey-them | Psalms 147:18 |
| ܘܪܕܘܝܐ | wrdwyʾ wrdwy' |
travel, journey | Romans 2:20 |
| ܐܬܪܕܝ | ʾtrdy 'thrdy |
[pass]travel, journey Ethpeel | Proverbs 22:3 |
| ܘܪ̈ܕܝܗܘܢ | wrdyhwn wrdyhwn |
and-travel, journey-their | Psalms 78:44 |
| ܕܪܕܝ̇ܢ | drdyn drdyn |
of-travel, journey-them | Isaiah 8:6 |
| ܡܪܕܝܬܐ | mrdytʾ mrdyth' |
[ptcp]travel, journey[fem] | Luke 8:44 |
| ܒܡܪܕܝܬܐ | bmrdytʾ bmrdyth' |
in-[ptcp]travel, journey[fem] | Mark 5:25 |
| ܕܬܪܕܝܘܗܝ | dtrdywhy dthrdywhy |
of-[impf]travel, journey-her | Psalms 94:12 |
| ܘܐܬܪܕܝ | wʾtrdy w'thrdy |
and-[pass]travel, journey Ethpeel | Acts 7:22 |
| ܪ̈ܕܝܐ | rdyʾ rdy' |
travel, journey | Psalms 78:16 |
| ܪܕܝܬ | rdyt rdyth |
travel, journey[perf] Peal | Psalms 39:12 |
| ܕܡܪܕܝܢ | dmrdyn dmrdyn |
that.from-travel, journey-them | Ezekiel 20:38 |
| ܠܡܬܪܕܝܘ | lmtrdyw lmthrdyw |
so.that-[impf]travel, journey[3pl] | Isaiah 1:5 |
| ܪ̈ܕܝܢܝ | rdyny rdyny |
travel, journey-me Peal | Psalms 16:7 |
| ܕܡܬܪܕܝܢܢ | dmtrdynn dmthrdynn |
that.from-[impf]travel, journey-we | 2 Corinthians 6:9 |
| ܘܡܪܘܕܝܐ | wmrwdyʾ wmrwdy' |
travel, journey | Proverbs 7:11 |
| ܪܕܝܐ | rdyʾ rdy' |
travel, journey | Acts 27:7 |
| ܢܪܕܝܘܗܝ | nrdywhy nrdywhy |
[impf]travel, journey-her | Isaiah 28:26 |
| ܘܐܬܪܕܝܬ | wʾtrdyt w'thrdyth |
and-[pass]travel, journey[perf] Ethpeel | Acts 22:3 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| רָדָה | rada | to rule, to dominate |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| رَدَى | rada | to perish; to go |
| رَوْدَة | rawda | stroll, outing |
| رَائِد | rāʾid | pioneer, explorer |
| رَحِيل | raḥīl | departure, leaving |