Peshitta Constellations
Explore the New Testament from its Aramaic roots
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →
Root of the day
ܦܐܪ
P-A-R
— fruit, produce
Semantic field: fruit, yield, result of labor
What gets lost in translation: In Aramaic, ܦܐܪ (par) carries the full arc from seed to consequence — fruit is not just what grows on a tree but the visible manifestation of an invisible process. Greek καρπός retains the metaphorica… Explore this root →
פְּרִי peri
Visualize this root →
Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table
Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܪܒܐ | rbʾ rb' |
great | Matthew 4:16 Matthew 5:19 Matthew 5:35 Matthew 7:27 Matthew 8:24 Matthew 8:26 Matthew 13:32 Matthew 15:28 Matthew 20:26 Matthew 22:38 Matthew 24:21 Matthew 24:31 Matthew 28:2 Mark 4:32 Mark 4:39 Mark 5:42 Mark 10:43 Mark 13:26 Mark 16:4 Luke 1:80 ... +47 |
| ܘܕܪܒܐ | wdrbʾ wdrb' |
and.of-great, rabbi | Acts 14:6 |
| ܠܡܪܒܐ | lmrbʾ lmrb' |
so.that-great, rabbi | John 3:30 |
| ܕܡܪܒܐ | dmrbʾ dmrb' |
that.from-great, rabbi | 1 Corinthians 3:7 |
| ܘܡܪܒܐ | wmrbʾ wmrb' |
and.from-great, rabbi | Acts 14:17 |
| ܘܠܪܒܐ | wlrbʾ wlrb' |
and.to-great, rabbi | Acts 26:22 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| רַב | rav | great/rabbi |
| רַבִּי | rabbi | my master |
| רִבּוֹא | ribbo | myriad |
| רַבָּן | rabban | our master |
| רָבָּה | raba | to grow, increase |
| רֹבֶה | robe | multitude, great amount |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| رَبّ | rabb | lord/God |
| رَبَّى | rabba | to raise/educate |
| تَرْبِيَة | tarbiya | education |
| رُبَّمَا | rubbama | perhaps (great amount) |
| رَبِيب | rabib | stepson, foster child |
| رَبِيع | rabi' | spring (season) |
| رُبَّ | rubba | perhaps, maybe |