Peshitta Constellations
Explore the New Testament from its Aramaic roots
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →
Root of the day
ܫܟܒ
SH-KH-P
— lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →
Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table
Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܩܝܦܐ | qypʾ qyp' |
Caiaphas | Matthew 26:3 Matthew 26:57 Mark 14:53 John 11:49 John 18:14 John 18:24 John 18:28 |
| ܢܩܝܦܝܢ | nqypyn nqypyn |
Acts 11:23 Acts 13:43 Acts 14:4 | |
| ܬܩܝܦܐ | tqypʾ thqyp' |
Luke 1:52 Acts 20:29 | |
| ܢܩܝܦ | nqyp nqyp |
Acts 18:7 | |
| ܢܩܝܦܢ | nqypn nqypn |
Mark 15:41 | |
| ܘܕܩܝܦܐ | wdqypʾ wdqyp' |
Luke 3:2 | |
| ܬܩܝܦܬܐ | tqyptʾ thqypth' |
1 Peter 5:6 | |
| ܘܩܝܦܐ | wqypʾ wqyp' |
Acts 4:6 | |
| ܕܩܝܦܐ | dqypʾ dqyp' |
John 18:13 | |
| ܘܢܩܝܦ | wnqyp wnqyp |
Acts 8:13 |
Hebrew Cognates
No Hebrew cognates available for this root.
Arabic Cognates
No Arabic cognates available for this root.