Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܩܘܘ
qww
qww
Peal Matthew 26:38 Mark 14:34 Luke 24:49 John 15:4 John 15:9 1 John 2:27 1 John 2:28
ܬܩܘܘܢ
tqwwn
thqwwn
John 15:4 John 15:7 John 15:10 Colossians 1:23
ܢܩܘܘܢ
nqwwn
nqwwn
John 15:16 Romans 11:23 1 Corinthians 7:8 1 Timothy 2:15
ܕܢܩܘܘܢ
dnqwwn
dnqwwn
Acts 1:4 Acts 14:22 Hebrews 7:23 Hebrews 12:27
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.