Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

ܩܫܝ Q-SH-Y
hard, difficult
Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܩܫܝܐ
qšyʾ
qshy'
hard, difficult Matthew 25:24 Mark 8:17 Luke 19:21 Luke 19:22 John 6:60 Acts 27:18 2 Timothy 3:1
ܠܩܫܝܐ
lqšyʾ
lqshy'
to-hard, difficult 1 Peter 2:18
ܩܫܝܬܐ
qšytʾ
qshyth'
hard, difficult[fem] James 3:4
ܩܫܝܘܬܐ
qšywtʾ
qshywth'
hard, difficult[abst] Romans 11:22
ܘܠܩܝܫܝܐ
wlqyšyʾ
wlqyshy'
hard, difficult James 5:7
ܕܩܫܝܐ
dqšyʾ
dqshy'
of-hard, difficult Matthew 14:30
ܘܩܫܝܐ
wqšyʾ
wqshy'
and-hard, difficult Acts 25:7
ܩܫܝܝ
qšyy
qshyy
hard, difficult-my Acts 7:51
ܘܩܫܝܘܬܗ
wqšywth
wqshywthh
and-hard, difficult[abst]-his Romans 11:22
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
קָשֶׁה qashe hard
קָשֶׁה qasheh hard, difficult
קֹשִׁי qoshi hardness, difficulty
הִתְקַשֵּׁה hitkasheh to harden, become stubborn
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
قَاسِي qāsī hard
قَسْوَة qaswah hardness, severity
تَقَسَّى taqassa to harden, become severe
قَسَاوَة qasāwah hardness, cruelty