Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܕܩܣܪ
dqsr
dqsr
Matthew 22:21 Matthew 22:21 Mark 12:16 Mark 12:17 Luke 20:24 Luke 20:25 John 19:12 John 19:12 Acts 17:7 Acts 25:10 Acts 25:11 Acts 25:21 Acts 25:25 Philippians 4:22
ܩܣܪ
qsr
qsr
Peal Luke 2:1 Luke 3:1 John 19:15 Acts 11:28 Acts 18:2 Acts 25:12 Acts 25:12 Acts 25:21 Acts 26:32 Acts 27:1 Acts 27:24 Acts 28:19
ܠܩܣܪ
lqsr
lqsr
Matthew 22:17 Matthew 22:21 Mark 12:14 Mark 12:17 Luke 20:22 Luke 20:25 Luke 23:2 Acts 25:26
ܒܩܣܪ
bqsr
bqsr
Acts 25:8
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.