Peshitta Constellations
Explore the New Testament from its Aramaic roots
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →
Root of the day
ܦܐܪ
P-A-R
— fruit, produce
Semantic field: fruit, yield, result of labor
What gets lost in translation: In Aramaic, ܦܐܪ (par) carries the full arc from seed to consequence — fruit is not just what grows on a tree but the visible manifestation of an invisible process. Greek καρπός retains the metaphorica… Explore this root →
פְּרִי peri
Visualize this root →
Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table
Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܩܠܝܠ | qlyl qlyl |
a little/quickly | Matthew 25:21 Matthew 25:23 Matthew 26:39 Matthew 26:73 Mark 1:19 Mark 6:5 Mark 6:31 Mark 8:7 Mark 14:35 Mark 14:70 Luke 5:3 Luke 7:47 Luke 10:30 Luke 15:13 Luke 22:58 John 2:12 John 6:7 John 6:7 John 7:33 John 12:35 ... +25 |
| ܩܠܐ | qlʾ ql' |
voice/sound | Matthew 2:18 Matthew 3:3 Matthew 3:17 Matthew 20:30 Mark 1:3 Luke 1:44 Luke 3:4 Luke 9:36 John 1:23 John 12:30 Acts 2:2 Acts 2:6 Acts 9:4 Acts 10:15 Acts 11:7 Acts 11:9 Acts 12:22 Acts 19:34 Acts 22:7 Acts 22:9 ... +9 |
| ܕܩܠܝܠ | dqlyl dqlyl |
be light, swift; curse | Luke 7:47 John 16:17 John 16:19 Romans 15:24 1 Corinthians 13:10 2 Corinthians 8:15 Hebrews 10:37 James 4:14 |
| ܘܩܠܝܠ | wqlyl wqlyl |
be light, swift; curse | Matthew 15:34 1 Corinthians 13:9 2 Corinthians 4:17 |
| ܕܒܩܠܝܠ | dbqlyl dbqlyl |
be light, swift; curse | Luke 16:10 Luke 16:10 Luke 19:17 |
| ܒܩܠܝܠ | bqlyl bqlyl |
be light, swift; curse | Acts 26:28 Acts 26:29 |
| ܩܠ | ql ql |
be light, swift; curse | Luke 15:25 Luke 18:36 |
| ܩܠܝܠܐ | qlylʾ qlyl' |
be light, swift; curse | Matthew 11:30 |
| ܩܠܝܠܢ | qlyln qlyln |
be light, swift; curse | Romans 3:15 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| קוֹל | qol | voice |
| קֹולֵל | qolél | to vociferate, to shout |
| קוֹלָה | qolá | outcry, loud voice |
| קַלִּיל | qalíl | noisy, sonorous |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| قَالَ | qāla | to say |
| قُلِّيل | qulíl | talkative, garrulous |
| قَوْل | qawl | saying, statement |
| قَلِيل | qalíl | little, scarce |