Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܢܦܫܬܟܘܢ
npštkwn
npshthkwn
Acts 15:24 2 Corinthians 12:15 Hebrews 13:17 James 1:21 James 1:22 1 Peter 1:22
ܢܦܫܬܗܘܢ
npšthwn
npshthhwn
Acts 14:22 Acts 15:26 1 Peter 4:19
ܠܢܦܫܬܟܘܢ
lnpštkwn
lnpshthkwn
Matthew 11:29 Acts 20:20
ܕܢܦܫܬܟܘܢ
dnpštkwn
dnpshthkwn
1 Peter 1:9 1 Peter 2:25
ܢܦܫܬܢ
npštn
npshthn
1 John 3:16
ܕܢܦܫܬܢ
dnpštn
dnpshthn
Acts 27:10
ܢܦܫܬܗܝܢ
npšthyn
npshthhyn
1 Peter 3:5
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.