ARAMAIC NEW TESTAMENT
Every word is a root, and every root is a constellation.
Explore the Peshitta — the Syriac New Testament — through its triliteral Aramaic roots. Hebrew and Arabic cognates, interlinear reader, and a living map of how each root hardened into Greek.
3,329
Root patterns
165,527
Word forms
3,459
Cognates
589
Semantic bridges
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܘܢܦܣܘܩ | wnpswq wnpswq |
cut, decide | Psalms 110:6 Isaiah 9:9 Isaiah 18:5 Ezekiel 30:24 |
| ܦܣܩ | psq psq |
cut, decide Peal | 1 Corinthians 7:37 Philippians 3:2 Psalms 107:14 |
| ܦܣܩܬ | psqt psqth |
cut, decide[perf] Peal | Mark 6:16 Luke 9:9 Ezekiel 16:4 |
| ܡܦܣܩ | mpsq mpsq |
[ptcp]cut, decide | Mark 5:4 Galatians 5:12 |
| ܕܦܣܩ | dpsq dpsq |
of-cut, decide | John 18:26 Psalms 29:7 |
| ܦܣܩܢ | psqn psqn |
cut, decide-them | Romans 3:9 2 Corinthians 1:9 |
| ܦܣܩܘ | psqw psqw |
cut, decide[3pl] Peal | John 9:22 Acts 27:32 |
| ܘܦܣܩ | wpsq wpsq |
and-cut, decide | Romans 9:28 Isaiah 10:22 |
| ܢܦܣܘܩ | npswq npswq |
cut, decide | Psalms 68:22 Isaiah 30:28 |
| ܦܣܩܗ | psqh psqh |
cut, decide-his | Matthew 14:10 Mark 6:27 |
| ܦܣܩܝܢ | psqyn psqyn |
cut, decide[pl] | Matthew 21:8 Mark 11:8 |
| ܕܦܣܝܩ | dpsyq dpsyq |
cut, decide | Isaiah 44:14 |
| ܦܣܝܩ | psyq psyq |
cut, decide | Acts 20:16 |
| ܦܣܘܩ | pswq pswq |
cut, decide | Matthew 5:30 |
| ܕܐܦܣܘܩ | dʾpswq d'pswq |
cut, decide | 2 Corinthians 11:12 |
| ܦܣܩܐ | psqʾ psq' |
cut, decide | Isaiah 51:9 |
| ܕܦܣ̇ܩ | dpsq dpsq |
of-cut, decide | Isaiah 10:15 |
| ܒܦܣܝܩܬܐ | bpsyqtʾ bpsyqth' |
cut, decide | Acts 24:4 |
| ܕܢܦܣܩ | dnpsq dnpsq |
of-[impf]cut, decide | Psalms 2:3 |
| ܘܦܣܩܝܢ | wpsqyn wpsqyn |
and-cut, decide[pl] | Proverbs 29:24 |
| ܐܬܦܣܩ | ʾtpsq 'thpsq |
[pass]cut, decide Ethpeel | Acts 27:20 |
| ܘܦܣܩܬܘܢ | wpsqtwn wpsqthwn |
and-cut, decide-you(pl) Peal | Acts 13:46 |
| ܘܦܣܝܩ̈ܬܐ | wpsyqtʾ wpsyqth' |
cut, decide | Isaiah 10:23 |
| ܘܦܣܩܘ | wpsqw wpsqw |
and-cut, decide[3pl] Peal | Acts 27:40 |
| ܦܣܘܩܐ | pswqʾ pswq' |
cut, decide | Acts 8:32 |
| ܘܬܦܣܘܩ | wtpswq wthpswq |
cut, decide | Ezekiel 5:2 |
| ܠܡܦܣܩ | lmpsq lmpsq |
so.that-cut, decide | Isaiah 14:8 |
| ܘܡܦܣܩ | wmpsq wmpsq |
and.from-cut, decide | Luke 8:29 |
| ܘܬܦܣܩ | wtpsq wthpsq |
and-[impf]cut, decide | Isaiah 58:6 |
| ܕܦܣܩܘ | dpsqw dpsqw |
of-cut, decide[3pl] Peal | Ephesians 4:19 |
| ܘܦܣ̈ܝܩܬܐ | wpsyqtʾ wpsyqth' |
cut, decide | Isaiah 28:22 |
| ܢܦܣܩ | npsq npsq |
[impf]cut, decide | Isaiah 24:12 |
| ܘܐܦܣܘܩ | wʾpswq w'pswq |
cut, decide | Isaiah 37:24 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| פָּסַק | pasaq | to cut, to decide, to cease |
| פְּסָק | psaq | verdict, ruling |
| פָּסוּק | pasuq | verse |
| פָּסוּק | pasuk | verse |
| פִּסְקָה | pisskah | paragraph |
| פְּסִיקָה | psiqqah | decision, ruling |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| فَصَلَ | faṣala | to separate, to decide |
| فَصْل | faṣl | chapter, season, separation |
| قِطَاع | qitāʿ | section, sector |
| انْفِصَال | infiṣāl | separation |
| قَاطَع | qāṭiʿ | decisive, cutting |