Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܦܪܚܬܐ
prḥtʾ
prkhth'
Matthew 13:4 Matthew 13:32 Mark 4:4 Mark 4:32 Luke 8:5 Luke 12:24 Acts 11:6
ܘܠܦܪܚܬܐ
wlprḥtʾ
wlprkhth'
Matthew 8:20 Luke 9:58
ܕܦܪܚܬܐ
dprḥtʾ
dprkhth'
Romans 1:23 1 Corinthians 15:39
ܘܦܪܚܬܐ
wprḥtʾ
wprkhth'
Luke 13:19 Acts 10:12
ܘܕܦܪܚܬܐ
wdprḥtʾ
wdprkhth'
James 3:7
ܡܦܪܚ
mprḥ
mprkh
Luke 16:1
ܦܪܚ
prḥ
prkh
Peal Luke 15:30
ܒܦܪܚܬܐ
bprḥtʾ
bprkhth'
Matthew 6:26
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.