Peshitta Constellations
Explore the New Testament from its Aramaic roots
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →
Root of the day
ܦܐܪ
P-A-R
— fruit, produce
Semantic field: fruit, yield, result of labor
What gets lost in translation: In Aramaic, ܦܐܪ (par) carries the full arc from seed to consequence — fruit is not just what grows on a tree but the visible manifestation of an invisible process. Greek καρπός retains the metaphorica… Explore this root →
פְּרִי peri
Visualize this root →
Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table
Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܦܠܓܘܬܐ | plgwtʾ plgwth' |
divide, half[abst] | Luke 12:51 Luke 15:12 John 7:43 John 10:19 1 Corinthians 1:10 1 Corinthians 11:18 1 Corinthians 12:25 Galatians 5:20 James 3:17 |
| ܐܬܦܠܓ | ʾtplg 'thplg |
[pass]divide, half Ethpeel | Matthew 12:26 Luke 11:18 Romans 4:20 1 Corinthians 1:13 |
| ܒܦܠܓܗ | bplgh bplgh |
in-divide, half-his | Mark 13:35 Acts 22:6 Acts 26:13 Acts 27:27 |
| ܦܠܓܘ | plgw plgw |
divide, half[3pl] Peal | Matthew 27:35 Mark 6:41 Mark 15:24 John 7:14 |
| ܕܦܠܓ | dplg dplg |
of-divide, half | Romans 12:3 1 Corinthians 7:17 2 Corinthians 10:13 |
| ܦܠܓ | plg plg |
divide, half Peal | Luke 3:35 Luke 12:13 |
| ܘܦܠܓܘ | wplgw wplgw |
and-divide, half[3pl] Peal | Luke 22:17 Luke 23:34 |
| ܘܦܠܓ | wplg wplg |
and-divide, half | Luke 15:12 John 6:11 |
| ܘܐܬܦܠܓ | wʾtplg w'thplg |
and-[pass]divide, half Ethpeel | Mark 3:26 Acts 23:7 |
| ܦܘܠܓܐ | pwlgʾ pwlg' |
divide, half | Acts 11:12 1 Corinthians 12:4 |
| ܘܦܠܓܘܬܐ | wplgwtʾ wplgwth' |
and-divide, half[abst] | John 9:16 1 Corinthians 3:3 |
| ܕܡܬܦܠܓ | dmtplg dmthplg |
that.from-[impf]divide, half | Romans 14:23 James 1:6 |
| ܘܒܦܠܓܗ | wbplgh wbplgh |
and.in-divide, half-his | Matthew 25:6 Acts 16:25 |
| ܘܦܘܠܓܐ | wpwlgʾ wpwlg' |
divide, half | 1 Corinthians 12:5 1 Corinthians 12:6 |
| ܠܦܠܓܗ | lplgh lplgh |
to-divide, half-his | Mark 6:23 Acts 20:7 |
| ܐܬܦܠܓܬ | ʾtplgt 'thplgth |
[pass]divide, half[perf] Ethpeel | Matthew 14:31 |
| ܘܒܦܘܠܓܐ | wbpwlgʾ wbpwlg' |
divide, half | Hebrews 2:4 |
| ܕܦܠܓܘ | dplgw dplgw |
of-divide, half[3pl] Peal | John 19:24 |
| ܐܬܦܠܓܘ | ʾtplgw 'thplgw |
[pass]divide, half[3pl] Ethpeel | Matthew 28:17 |
| ܦܠܝܓܝ | plygy plygy |
divide, half | James 4:8 |
| ܒܦܘܠܓܐ | bpwlgʾ bpwlg' |
divide, half | Colossians 2:16 |
| ܦܠܝܓ | plyg plyg |
divide, half | Acts 14:4 |
| ܕܡܬܦܠܓܝܢ | dmtplgyn dmthplgyn |
that.from-[impf]divide, half[pl] | Acts 2:3 |
| ܕܦܠܝܓܝܢ | dplygyn dplygyn |
divide, half | Luke 12:52 |
| ܕܦܠܝܓ | dplyg dplyg |
divide, half | James 1:8 |
| ܘܡܦܠܓܝܢ | wmplgyn wmplgyn |
and.from-divide, half[pl] | Acts 2:45 |
| ܐܬܦܠܓܬܘܢ | ʾtplgtwn 'thplgthwn |
[pass]divide, half-you(pl) Ethpeel | James 2:4 |
| ܦܘܠܓ | pwlg pwlg |
divide, half | Philippians 2:14 |
| ܕܦܠܓܘܬܐ | dplgwtʾ dplgwth' |
of-divide, half[abst] | Romans 16:17 |
| ܦܠܓܝܢ | plgyn plgyn |
divide, half[pl] | 1 Corinthians 9:13 |
| ܡܦܠܓ | mplg mplg |
[ptcp]divide, half | Luke 11:22 |
| ܘܡܦܠܓܐ | wmplgʾ wmplg' |
and.from-divide, half | 1 Corinthians 12:11 |
| ܕܐܦܠܘܓ | dʾplwg d'plwg |
divide, half | Matthew 10:35 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| פָּלַג | palag | to divide |
| פֶּלֶג | peleg | stream/division |
| פֹּלַג | pōlag | branch, faction |
| פְּלִיגָה | pəlīgāh | schism, dissension |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| فَلَجَ | falaja | to divide/prevail |
| فَلَج | falaj | irrigation channel |
| فَلَق | falaq | division, half |
| فَلِيج | falīj | irrigation channel |
| انْفَلَق | infalaq | to split, divide |