Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܢܫܝܟܘܢ
nšykwn
nshykwn
Matthew 19:8 1 Corinthians 14:34 Ephesians 5:25 Colossians 3:19 1 Peter 3:7
ܘܢܫܝܗܘܢ
wnšyhwn
wnshyhwn
Acts 21:5
ܐܢܫܝܟ
ʾnšyk
'nshyk
Aphel Mark 5:19
ܕܠܐܢܫܝܗܘܢ
dlʾnšyhwn
dl'nshyhwn
Aphel 2 Timothy 3:2
ܢܫܝܗܘܢ
nšyhwn
nshyhwn
Ephesians 5:28
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.