Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܘܢܫܩܗ
wnšqh
wnshqh
and-kiss-his Matthew 26:49 Mark 14:45 Luke 15:20 Luke 22:47
ܕܢܫܩ
dnšq
dnshq
of-kiss Matthew 26:48 Mark 14:44 Luke 22:47
ܠܡܢܫܩܘ
lmnšqw
lmnshqw
so.that-kiss[3pl] Peal Luke 7:45
ܘܡܢܫܩܝܢ
wmnšqyn
wmnshqyn
and.from-kiss[pl] Acts 20:37
ܘܢܫܩ
wnšq
wnshq
and-kiss Acts 20:1
ܘܢܫܩܢ
wnšqn
wnshqn
and-kiss-them Acts 21:6
ܘܡܢܫܩܐ
wmnšqʾ
wmnshq'
and.from-kiss Luke 7:38
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
נָשַׁק nashaq to kiss
נְשִׁיקָה neshiqah kiss
נֶשֶׁק nesheq weapon/armament
נְשִׁיקָה n'shiqah kiss
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
نَشَقَ nashaqa to smell/inhale
اِسْتَنْشَقَ istanshaq to inhale
نَشَقَ nashaqа to smell, inhale
اِسْتَنْشَقَ istanshaqа to inhale
شُمُوم shumūm perfumes
مَنَاشِق manāshiq nasal passages